上传
创作中心
有声出版
客户端
叁見堂主人
这个bug有点儿大啊:如果普京的曾祖父生于彼得大帝(1672年—1725年)的时代,就假设生于1705年吧,那么他的祖父,就再假设生于1750年吧,再加40年,也就是1790年,普京的父亲出生。这算法够保守了吧?普京是1952年生的,所以照本书作者的说法,普京的父亲生他时,至少已经162岁了。咱编瞎话也得讲点儿逻辑嘛。
前门楼子九丈九 回复 @叁見堂主人:
感谢您的中肯的评价,感谢您的收听。
拖地王子 回复 @叁見堂主人:
我也听出来了,这牛有点大
娥黛娥黛 回复 @叁見堂主人:
这还能够往下听吗?!
听友344289064 回复 @叁見堂主人:
看了你的评论,我都不知该不该往下听了,不想接受错误信息。
听友260649522 回复 @叁見堂主人:
哈哈哈哈 我看了这评论也不知道还要不要继续听
听得害怕 回复 @叁見堂主人:
为啥假设1705?
叁見堂主人 回复 @听得害怕:
答小姐姐:假设普京的曾祖父生于1705年,首先是因为彼得大帝逝世于1725年,如果他的曾祖父做彼得大帝的贴身保镖,那么他应该至少得20岁左右吧
小鱼_2024 回复 @叁見堂主人:
把曾祖父改为祖先就说的过去了
叁見堂主人 回复 @小鱼_2024:
小姐姐,侬讲的这个呢,我之前也想过,是不是翻译上有瑕疵,所以我多听了几遍。但就算是翻译作“祖先”,或者“高祖父”,但这样一来,就有了新的问题,它上下文衔接不上了,侬体会一下。
确实,和后边又不太衔接了。这书写的不太严谨
该报称,摩尔多瓦历史学家维克托·安东研究了普京家族的族谱。他说,普京的祖先是摩尔多瓦大公的卫兵弗拉德·普京内,“普京内”在俄文的意思是“圆桶”。一次普京内的主人在帐篷和彼得大帝谈话,土耳其刺客前来行刺,普京内闻讯与刺客展开激烈搏斗,最终力擒杀手救了彼得大帝和摩尔多瓦大公。彼得大帝得知普京内的名字之后笑了,建议他更名为普京,并且留这名卫兵在自己身边,还封他为上尉,赏了一块封地,这个地方就叫普京诺
东篱小老头 回复 @叁見堂主人:
不听了,不靠谱
听友199770086 回复 @叁見堂主人:
看到这个评论,瞬间不想听错误信息了😂😂😂
Alexander_shuy 回复 @叁見堂主人:
我用的计算器
Fifi的垃圾筒 回复 @叁見堂主人:
不听了,吹拉捧的,造神
ACJ陈娟 回复 @叁見堂主人:
你那都是假如
叁見堂主人 回复 @ACJ陈娟:
这“假如”,是有前提的。我是普京的粉丝,我也喜欢播讲者的演播,但就这本书而言,我觉得有些地方的表述不甚严谨妥当。
喜欢听书的双云 回复 @叁見堂主人:
我认为这个彼得大帝可能不是你说的那个,也许是彼得二世或者彼得三世
日落西山马归驿 回复 @叁見堂主人:
😂😂
日落西山马归驿 回复 @日落西山马归驿:
f
前门楼子九丈九
拖地王子
娥黛娥黛
听友344289064
听友260649522
听友126305114
太助眠了,每晚点开不到三分钟就睡着了,半个月了还在听第二集
前门楼子九丈九 回复 @听友126305114:
哇塞!
1897680xvuu 回复 @听友126305114:
主播要改行当心理崔眠师了😇
爱迷路的索大 回复 @听友126305114:
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈救命
六六流六
普京这一生确实了不起
金色坤龙
给播音员点赞!
前门楼子九丈九 回复 @金色坤龙:
感谢您的鼓励呀,欢迎继续收听《默克尔传》。
眼镜是美人
主播是著名的译制片配音演员
前门楼子九丈九 回复 @眼镜是美人:
是不是呀?
心安_chm 回复 @眼镜是美人:
这是人物传记吗?华而不实
1504462htwp
外国人!关我们屁事呢??
相信生活吧 回复 @1504462htwp:
要么你别听,要么就自己听,中国历史,外国人管我们屁事,你说的真对,真有素质,你受过的那些教育都被你吃了
赵晨晨达冰西瓜 回复 @1504462htwp:
是关你这种人屁事,别把大家都拉进去😡😡😡😡😡
听友443036889 回复 @1504462htwp:
呵呵呵🙄
001
简介:见自己,见天地,见众生
这个地方口误了,去找宋江的是“闫婆” 查看
问题出在“瓢”,他们把蒙汗药放在了瓢里,... 查看
“撞”是多音字吗? 查看
这“假如”,是有前提的。我是普京的粉丝,... 查看
没有中产阶层 查看
叁見堂主人
这个bug有点儿大啊:如果普京的曾祖父生于彼得大帝(1672年—1725年)的时代,就假设生于1705年吧,那么他的祖父,就再假设生于1750年吧,再加40年,也就是1790年,普京的父亲出生。这算法够保守了吧?普京是1952年生的,所以照本书作者的说法,普京的父亲生他时,至少已经162岁了。咱编瞎话也得讲点儿逻辑嘛。
前门楼子九丈九 回复 @叁見堂主人:
感谢您的中肯的评价,感谢您的收听。
拖地王子 回复 @叁見堂主人:
我也听出来了,这牛有点大
娥黛娥黛 回复 @叁見堂主人:
这还能够往下听吗?!
听友344289064 回复 @叁見堂主人:
看了你的评论,我都不知该不该往下听了,不想接受错误信息。
听友260649522 回复 @叁見堂主人:
哈哈哈哈 我看了这评论也不知道还要不要继续听
听得害怕 回复 @叁見堂主人:
为啥假设1705?
叁見堂主人 回复 @听得害怕:
答小姐姐:假设普京的曾祖父生于1705年,首先是因为彼得大帝逝世于1725年,如果他的曾祖父做彼得大帝的贴身保镖,那么他应该至少得20岁左右吧
小鱼_2024 回复 @叁見堂主人:
把曾祖父改为祖先就说的过去了
叁見堂主人 回复 @小鱼_2024:
小姐姐,侬讲的这个呢,我之前也想过,是不是翻译上有瑕疵,所以我多听了几遍。但就算是翻译作“祖先”,或者“高祖父”,但这样一来,就有了新的问题,它上下文衔接不上了,侬体会一下。
小鱼_2024 回复 @叁見堂主人:
确实,和后边又不太衔接了。这书写的不太严谨
小鱼_2024 回复 @叁見堂主人:
该报称,摩尔多瓦历史学家维克托·安东研究了普京家族的族谱。他说,普京的祖先是摩尔多瓦大公的卫兵弗拉德·普京内,“普京内”在俄文的意思是“圆桶”。一次普京内的主人在帐篷和彼得大帝谈话,土耳其刺客前来行刺,普京内闻讯与刺客展开激烈搏斗,最终力擒杀手救了彼得大帝和摩尔多瓦大公。彼得大帝得知普京内的名字之后笑了,建议他更名为普京,并且留这名卫兵在自己身边,还封他为上尉,赏了一块封地,这个地方就叫普京诺
东篱小老头 回复 @叁見堂主人:
不听了,不靠谱
听友199770086 回复 @叁見堂主人:
看到这个评论,瞬间不想听错误信息了😂😂😂
Alexander_shuy 回复 @叁見堂主人:
我用的计算器
Fifi的垃圾筒 回复 @叁見堂主人:
不听了,吹拉捧的,造神
ACJ陈娟 回复 @叁見堂主人:
你那都是假如
叁見堂主人 回复 @ACJ陈娟:
这“假如”,是有前提的。我是普京的粉丝,我也喜欢播讲者的演播,但就这本书而言,我觉得有些地方的表述不甚严谨妥当。
喜欢听书的双云 回复 @叁見堂主人:
我认为这个彼得大帝可能不是你说的那个,也许是彼得二世或者彼得三世
日落西山马归驿 回复 @叁見堂主人:
😂😂
日落西山马归驿 回复 @日落西山马归驿:
f
听友126305114
太助眠了,每晚点开不到三分钟就睡着了,半个月了还在听第二集
前门楼子九丈九 回复 @听友126305114:
哇塞!
1897680xvuu 回复 @听友126305114:
主播要改行当心理崔眠师了😇
爱迷路的索大 回复 @听友126305114:
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈救命
六六流六
普京这一生确实了不起
金色坤龙
给播音员点赞!
前门楼子九丈九 回复 @金色坤龙:
感谢您的鼓励呀,欢迎继续收听《默克尔传》。
眼镜是美人
主播是著名的译制片配音演员
前门楼子九丈九 回复 @眼镜是美人:
是不是呀?
心安_chm 回复 @眼镜是美人:
这是人物传记吗?华而不实
1504462htwp
外国人!关我们屁事呢??
相信生活吧 回复 @1504462htwp:
要么你别听,要么就自己听,中国历史,外国人管我们屁事,你说的真对,真有素质,你受过的那些教育都被你吃了
赵晨晨达冰西瓜 回复 @1504462htwp:
是关你这种人屁事,别把大家都拉进去😡😡😡😡😡
听友443036889 回复 @1504462htwp:
呵呵呵🙄