声音简介

全文及翻译

Omicron variant poses fresh viral threat
奥密克戎变异毒株构成新威胁


03:32①China's existing COVID-19 control measures should be sufficient for tackling the new Omicron variant of the novel coronavirus, a top Chinese health expert said on Sunday.
周日(11月28日),一位中国顶尖卫生健康专家表示,中国现有的疫情防控措施应该足以应对新冠变异毒株奥密克戎。


05:17②Wu Zunyou, chief epidemiologist at the Chinese Center for Disease Control and Prevention, said that it appears to be more contagious than the Delta variant based on modeling.
中国疾病预防控制中心流行病学首席专家吴尊友说,数学模型显示,奥密克戎的传染性比德尔塔还强。


07:52③"But no matter how the virus mutates, regular public health measures, such as wearing masks, maintaining social distancing and hand hygiene, will be effective against all emerging variants," he said during a conference organized by Caijing Magazine.
他在《财经》年会上表示:“不管怎么变异,戴口罩、保持社交距离和手部卫生,这些公共卫生措施对所有变异的毒株都是有效的。”


09:37④"There is no need to be overly concerned about the Omicron variant as it has just emerged and we have not yet understood its potential impact," he said.
他说:“大家对奥密克戎不必过于担心,它刚刚出来,它的真实面貌怎么样,我们还不能完全认识。”


11:06⑤Wu added that whether the Omicron variant replaces the Delta variant as the dominant strain circulating worldwide will depend on its biological characteristics, the mobility of those infected and the implementation of containment measures.
吴尊友补充道,奥密克戎变异毒株会不会超越德尔塔成为全球的主要流行株,取决于它的生物特性、感染者的流动以及疫情防控措施。


13:43⑥"If we can effectively enforce virus control policies and constrain the new variant to specific regions, it is unlikely to become the dominant strain," he said, adding that its development is being closely observed and although the emerging strain might diminish the efficacy of existing vaccines, delivering booster shots can increase immunity and provide greater protection.
他说:“如果我们一开始发现这种毒株后,防控策略有效,把它限制在一定范围内,它就不可能成为全球的主导毒株。”他补充道,对于奥密克戎未来的发展,还需要进一步观察。尽管新变异毒株可能会降低疫苗效力,但通过注射加强针可以提高免疫水平,提供更强的保护力。

https://cn.bing.com/

重点单词 

1. variant adj. 不同的;变体的

They are all variants of hotpot. 

它们都是火锅的变种。

vary v. 不同

As all products are handmade, each one varies slightly. 

由于所有产品均为手工制作,所以每一种都略有不同。


2. pose v. 造成,引起

pose a problem 造成问题

pose a challenge 构成挑战

pose a barrier 构成障碍


3. viral adj. 病毒性的


4. existing adj. 现存的


5. sufficient adj. 足够的,充足的

The income isn’t sufficient for the expenses. 

= The income is insufficient for the expenses.

入不敷出。


6. tackle v. 应付,解决


7. epidemiologist n. 流行病学家

epidemiology n. 流行病学


8. contagious adj. 接触性传染的

contagious disease 传染性疾病

His passion for life is contagious.

他对生命的热情很有感染力。


9. modeling n. 建模


10. mutate v. 变化,突变

mutant n. 突变体


11. hygiene n. 卫生


12. effective adj. 有效的


13. overly adv. 过度地

I am not overly fond of Korean food. 

我不是特别喜欢吃韩国菜。


14. dominant adj. 占支配地位的,占优势的


15. strain n. 类型;压力


16. circulate v. 环流;传播

The news that she is leaving is circulating in the office. 

她要离开的消息在办公室传播开来。


17. containment n. 控制


18. diminish v. 减弱,降低,减少


19. efficacy n. 功效,效力


20. immunity n. 免疫力

immune adj. 免疫的


重点短语

1. constrain something to/in something 把...限制在...之内

Women should not be constrained to their roles in the family. 

女性不应该被限制在家庭角色之内。


2. booster shots 加强针


原文链接

https://global.chinadaily.com.cn/a/202111/29/WS61a48f5da310cdd39bc782a2.html#:~:text=Omicron%20variant%20poses%20fresh%20viral%20threat%20By%20Wang,a%20top%20Chinese%20health%20expert%20said%20on%20Sunday.

Monine_

这么好㇏为什么不火🔥

回复@Monine_
表情0/300
其他用户评论

时予栀涵

及时清零,对病毒零容忍,加之全面日常防护的保障和有效防护屏障的建立,一起平安健康地走向春暖花开的那天吧~周末愉快

中国日报网 回复 @时予栀涵

学习的同时也要注意防护哦~新的一周也愉快!

时予栀涵 回复 @梅舒小姐

谢谢小可爱

听友266360842

链接要复制到哪里才能看全文啊?

听友187832555

第一段说的是张文宏医生,他的原话是,基于科学与团结,我们可以应对德尔塔,也能应对奥密克戎。

中国日报网 回复 @听友187832555

相信张文宏医生总没错!

贺十六_团子

挺好

中国日报网 回复 @贺十六_团子

记得常来打卡哦~