6 Matthew and Marilla 马修和马丽拉(简译版完)

2022-12-05 15:44:4116:48 136
声音简介

6 Matthew and Marilla 马修和马丽拉


But when she arrived back at Green Gables, Anneknew at once that something was wrong. Matthew looked much older than before.


'What's the matter with him?' Anne askedMarilla.


'He's had some heart trouble this year,'replied Marilla.


'He really isn't well. I'm worried abouthim.”


'And you' re not looking well, Marilla,'said Anne. 'Now you must rest, while I do the housework.”


Marilla smiled tiredly at Anne. 'It's notthe work, it's my head. It often hurts, behind my eyes. I must see the doctorabout it soon. But another thing, Anne, have you heard anything about theChurch Bank?'


'I heard it was having a difficulttime."


"All our money is in that bank. I knowMatthew's worried about it.


然而,当安妮回到绿山墙,她立马意识到出了问题。


马修看起来比以前苍老了很多


他怎么了?”安妮问马丽拉


今年他的心脏一直都不好马丽拉回道


他真的很不好,我很担心他


你看起来也不太好马丽拉安妮说现在你必须要休息,家务活我来做


马丽拉对安妮笑得很疲惫不是家务活的问题,是我的头。经常疼,就在我的眼睛后面,我必须要去看医生了。不过还有一件事,安妮,你听说过教堂银行么?”


我听说,它现在运行得很艰难


我们的钱都在这个银行,我知道马修在担心它



The next morning a letter came for Matthew.Marilla saw his grey face and cried, 'What's the matter, Matthew?'


Anne, who was bringing an armful of flowersinto the kitchen, saw his face too. Suddenly, Matthew fell to the ground. Annedropped her flowers and ran to help Marilla.


Together they tried everything, but it wastoo late. Matthew was dead.


'It was his heart,' said the doctor, whoarrived a little later. 'Did he have any bad news suddenly?'


"The letter! ' cried Anne. 'Shall Isee what's in it? Oh Marilla, look! The Church Bank has had to close down! Yourmoney, and Matthew's, has all gone!'


Everybody in Avonlea was sorry to hear thatMatthew was dead. For the first time in his life, Matthew Cuthbert was animportant person.


At first Anne couldn't cry. But then sheremembered Matthew's smiling face when she told him about the Avery prize.Suddenly she started crying and couldn't stop. Marilla held her in her arms andthey sobbed together.


"Crying can't bring him back,'whispered Marilla.


'We'll have to learn to live without him,Anne.


第二天一早,马修收到了一封信,马丽拉看到他灰色的脸大叫:“怎么了马修?”


这时,安妮正拿着一束花走进厨房,也看到了马修的脸色。


突然马修倒在了地上,安妮扔掉花,跑去帮马丽拉


他们一起试了各种方法,但是,还是太晚了。马修去世了》


“是他的心脏”医生来的晚了一些“他突然收到了什么不好的消息么?”


那封信安妮叫道我看看里面有什么,欧,马丽拉,看,教堂银行倒闭了,你的钱还有马修的,都没了!


听到马修去世的消息,埃文利的每个人都很伤心,在他的生命中,马修第一次成了一个重要的人。


刚开始,安妮哭不出来,可是她想起当她告诉马修艾佛利奖的时候,马修的笑脸。突然她放声大哭,并且停不下来。马丽拉抱着她,她们一起抽泣着


哭泣不能把他带回来”马丽拉小声说“我们必须要学着适应没有他的生活,安妮”



In the next few weeks Anne and Marillaworked hard together on the farm and in the house. Everybody in Avonlea wasvery kind to them, but it was a sad time.


One day Marilla said, 'I'll miss you whenyou go to Redmond College, Anne. What are the other Avonlea students going to do?'


"Some of them are going to teach, andsome are going to stay at Queen's.


'Gilbert's going to teach at Avonleaschool, isn't he?' Anne didn't reply, so Marilla went on. 'He's very tall andgood-looking now, don't you think? Like his father, John, when he was younger.You know, John and I were very good friends, years ago. '


Anne looked up, interested. "Whathappened? Why didn't you...?'


'Well, we had a fight about something. Heasked me to be friends again, but I couldn't forgive him. Later I was sorry,but he didn't speak to me again. Perhaps we... Oh well, it was a long timeago."


接下来的几周,安妮和马丽拉一起努力的干活儿,在农场里和做家务都很认真。


埃文利的每个人都对她们很友善,但是这是一段难过的时间。


一天马丽拉说等你去雷德蒙德学院以后,我会想你的安妮。埃文利的其他学生都打算做什么?


他们一些准备当老师,一些会继续留在皇后学院


吉尔伯特准备在埃文利学校当老师对么?安妮没有回答,马丽拉继续


他现在很高,也很英俊,你不觉得么?就像他的父亲约翰,当他小的时候,你知道么?很多年前,约翰和我是非常好的朋友”


安妮抬起头,很感兴趣“发生了什么?你们为什么?”


我们因为一些事吵了一架,他想再次跟我成为朋友,但是我不能原谅他,后来,我感到抱歉了,但是他又不跟我说话了。也许我们好了,都是很久以前的事了



The next day Marilla went to see thedoctor.


When she came back, she looked very tiredand ill.


'What did the doctor say?' asked Anneworriedly.


"He says I mustn't read or write, andI must wear glasses. Then my head won't hurt. But if I'm not very careful, I'llbe blind in six months!


For a minute Anne was silent. Then she saidfirmly, "Then you must be careful, Marilla.*


"Think how terrible it is to be blind!But how lucky you've got a free place at Redmond College! I can't give you anymoney, you see. All our money's gone, and I can't work now. I think I'll haveto sell the farm, and go and live with Rachel Lynde!' and poor Marilla sobbedwildly.


That night Anne sat alone in her bedroom.She thought and thought for some time, and then she smiled. When she went tobed, she knew what she was going to do.


The next day she explained it all toMarilla.


"You can't sell Green Gables it's ourhome! Just listen, I've planned everything. I'm not going to Redmond College,it's too far away. I'm going to teach, in one of the village schools near here.Then I can live there during the week and come home at weekends to look afteryou. Diana's father will use our fields and pay us for them, and so we'll havesome money. You see?'


'Oh Anne! I'll be all right if you're here.But you must go to Redmond, if you want to study.


"Redmond College doesn't matter, 'laughed Anne. "I' m going to study at home in the evenings. And I'm goingto be a really good teacher! That's better than anything!'


Marilla shook her head and tried not tocry. "You're a good girl, Anne. Now we can keep Green Gables!'


第二天,马丽拉去看了医生,当她回来的时候看起来很疲惫不舒服。


医生说了什么?安妮担心地问


“他说我必须停止阅读和写作,而且必须戴眼镜,这样我的头就不会疼了,但是如果我不小心的话,六个月后,我可能就瞎了”


有一瞬间,安妮沉默了,然后她坚定地说


你必须要很小心马丽拉


想到可能会瞎,真是很恐怖,但是想到你获得了再雷德蒙德学院免费学习的机会,我又感到很幸福。我现在不能给你钱了,你知道的。我们所有的钱都没了,而且我现在不能干活了,我想,我不得不把农场卖了,然后去跟瑞秋林德住了”可怜的马丽拉哭着


那天晚上,安妮在她的卧室坐了很久,她想了很长时间,然后她笑了


当她上床睡觉的时候,她已经很清楚自己应该怎么做了


第二天,她把她的计划都告诉了马丽拉


你不能卖掉绿山墙,它是我们的家。听着,我已经计划好了一切。我不去雷德蒙德学院了,它太远了,我准备再附近村子的学校当老师,那样,我可以周内住在那里,周末回来照顾你。戴安娜的爸爸会用我们的田地,并且付我们租金,这样我们就有钱了,你觉得呢?”


欧,安妮,你能在这里当然很好,可是如果你想学习的话,你必须要去雷德蒙德学院


雷德蒙德学院不重要安妮笑着我打算晚上在家学习,我会成为一个很优秀的老师,那比什么都重要


马丽拉摇头,努力控制自己不哭你是个好姑娘,安妮。现在我们可以留着绿山墙了!”



A few days later Rachel Lynde came to thefarm.


"Do you know, 'she said, ' thatGilbert isn't going to be the Avonlea teacher now?'


"Isn't he?' cried Anne. 'Why not?'


'When he heard that you wanted to be nearMarilla, he decided to teach at a school in another village. So you can be theAvonlea teacher now.


"Oh!' said Anne, surprised. 'That's... that's very kind of him.


And that day, when she saw Gilbert by theriver, she stopped him and held out her hand.


"Gilbert,' she said shyly, 'I... Iwant to thank you. It's very good of you. If I'm the Avonlea teacher, I canhelp Marilla much more at home.


'I'm happy to help you, Anne,' saidGilbert. He smiled and held her hand firmly.


'Are we going to be friends now? Have youforgiven me for calling you "carrots"?"


Anne laughed. "I forgave you a longtime ago.


"I'm sure we're going to be very goodfriends, Anne. Can I walk home with you?'


And when Anne came into the Green Gableskitchen, Maril-la said, 'You look very happy, Anne. Was that Gilbert who waswith you just now?'


'Yes,' replied Anne, her face red."Gilbert and I've decided to be friends. Oh Marilla, I think life is goingto be good for all of us! We'll have to work hard, but we'll be happy. Andwe'll keep our dear old Green Gables! What could be better than that!'


几天后,瑞秋林德来到了农场


你们知道么她说吉尔伯特不打算再埃文利学校当老师了”


不当了?安妮叫道为什么


当他听说你想留在马丽拉附近以后,他决定去另一个村子里的学校当老师。所以,你现在可以在埃文利当老师了”


安妮惊讶那,那他真是太好了


那天,当安妮在河边见到吉尔伯特的时候,她拦下了他并且伸出手


吉尔伯特她害羞地说我,我想要谢谢你,你太好了,如果我在埃文利当老师,我就能在家更多的帮助马丽拉了


我很高兴能帮到你安妮吉尔伯特说道,他微笑着握着安妮的手


我们现在能做朋友了么?你原谅我叫过你胡萝卜了么?


安妮笑了我很久以前就原谅你了


我相信我们会成为非常好的朋友的安妮,我能和你一起走回去么


当安妮进到绿山墙的厨房时,马丽拉说


你看起来很开心,安妮,刚刚跟你在一起的人是吉尔伯特么?


是的安妮回道她的脸都红了“吉尔伯特和我决定做朋友了,欧马丽拉,我想我们的生活都变得越来越好了,我们不得不努力的工作,但是我们很快乐,而且我们保住了我们亲爱的绿山墙,这比什么都更美好!”


用户评论

表情0/300

白夜白耶

主播讲得很好~还会讲这种一段英文一段中文的书吗

小巫九尾 回复 @白夜白耶

会的,后面还有《安妮》的原版,也是这种中英版本,现在正在翻译,过两天就上线了,喜欢的话,可以期待一下

猜你喜欢
Matthew perry

纪念老友记钱德勒,forever。

by:aileo海边

6天6人6把枪 CROCRO-CLOCK

①黑田雪路——二十出头的青年。杀手。持有手枪。受了委托,正企图暗杀女性陶艺家。②岩谷香菜——大学六年级(并非误植)。废人。持有手枪。正为了工作出门。③...

by:失业的比企谷八幡