声音简介

Student‘who threw eggs at King Charles’ banned from carrying them in public

“向查尔斯国王扔鸡蛋”的学生被禁止在公共场合携带鸡蛋


The student suspecting of pelting eggs at the King and QueenConsort has been released on bail with some unusual conditions.

涉嫌向国王和王后扔鸡蛋的学生已获准保释,但却附上了一些不寻常的条件。

Patrick Thelwell said he has been told he is not allowed tocarry eggs outside of his home – unless he is grocery shopping.

Patrick Thelwell 说,他被告知不允许将鸡蛋带出家门——除非他是在杂货店购物后回家途中。

He is also banned from being within 500 metres of the Royalcouple.

他还被禁止在这对皇室夫妇至少500米以内的距离出现。

The 23-year-old was arrested on Wednesday after hisegg-hurling protest in York.

这名 23 岁的男子在约克投掷鸡蛋抗议后于周三被捕。

All three of his throws missed before Charles and Camillawere ushered away.

在查尔斯和卡米拉被带走之前,他的三次投掷都没有命中。

The international relations student has since spoken to TheMirror, claiming the crowd spat at him, ripped out pieces of his hair and‘called for his murder on the spot’.

这名国际关系专业的学生后来接受了《镜报》的采访,声称人群向他吐口水,扯下他的头发,并“要求将他当场击毙”。

KingCharles had an egg hurled at him for the second time in a month later inNovember, with police arresting a man for common assault. 

不久之后,查尔斯国王在11月第二次被人扔鸡蛋,警察以普通袭击罪逮捕了一名男子。


英伦鹿鸣

如果有文字那就完美了

_年华已阑珊_ 回复 @英伦鹿鸣

对啊

莺语浅 回复 @英伦鹿鸣

你用电脑登录喜马拉雅就可以看到并下载每集配套的文稿了。

回复@英伦鹿鸣
表情0/300

其他回复(2)

莺语浅

你用电脑登录喜马拉雅就可以看到并下载每集配套的文稿了。

当前评论用户

626155

简介:旅居海外多年的大叔。历经人生风雨,感悟颇多。希望岁月的沉淀把生命中最美好的东西呈现给你。

TA的其他评论