声音简介

如今中国年(春节)越来越国际化,西方一些政要越来越流行在媒体上拜年了。估计是为了照顾中国周边几个国家的情绪,原本祝贺语中常用的“chinese new year”这几年逐渐变成了“lunar new year”。其实,无论从科学角度,还是从历史文化角度,农历并不等于阴历,把农历新年说成“lunar new year”也并不准确。

把中国的传统历法“农历”简单的理解成“阴历”,本身就是错误的。

“阴历”也可以说是月亮历,指的是通过观测月亮的(lunar)运行规律形成的历法。因为月有阴晴圆缺,相比于“阳历”,阴历的观测要简单很多,更适合在古代农村推广使用。我们把月亮的一个圆缺周期称为一个月(month),平均每个月29.5天左右,如此一年12个月,354天左右。


“阳历”也可以说是太阳历,指的是根据观测太阳运行周期而制定的历法,目前我们使用的公历就是阳历。地球绕太阳运动,目前一个回归年是365天5小时48分46秒。如果按照一年365天制定历法,每四年就多出来一天,因此每四年设置一个闰月,在2月多一天。

而中国的“农历”并不是纯阴历,而是阴阳合历。

首先,中国古人早就通过观测“斗转星移”发现一个回归年是365天多,比如:汉代太初历采用的回归年周期为365.25天,宋朝历法更是精确到365.2425天,已经和现今公历的回归年周期一样,但比公历的行使时间早了300多年。为了矫正阴历12个月的354天,先秦时期就提出了“三年一闰”“五年再闰”法则,并最终发现了“十九年七闰”这一理想周期,即每19年补入7个闰月。

其次,为了准确的指导农业生产,作为农历的阳历部分,中国古人通过“二十四节气”,把一年分成24等分。2000多年前的《淮南子》里面就已经科学全面地记载了二十四节气。2016年11月30日,中国申报的“二十四节气”,被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。

正因为历法对农业生产及人民生活都有重要的指导意义,而置闰和二十四节气需要复杂的观测才能获得,中国古代朝廷非常重视这项工作。比如,明清时期历书每年是由官方发布,私印历书是违法行为。制定及发布历书的工作由清宫剧里常出现的“钦天监”来完成。清代官方颁布历书是每年农历十月初一,午门颁朔。而像朝鲜、琉球、越南等藩属国,每年都由中央帝国派出使臣将“皇历”给他们送去。

综上,在英语中lunar的意思是“月亮的”,“农历”是阴阳合历,称农历新年为“lunar new year”并不准确。

不过文化自信是个复杂的事,近代以来,我们已经主动将“元旦”这个词让给了公历的1月1日,把农历新年改称为“春节”,也就不再纠结老外嘴里的啥“new year”了。要相信:未来中国强大了,自然会有更多的外国人学习中文、爱上中国节日,那时候全世界更喜欢说“xin chun kuai le”。

Wjulia

Lunar New Year

回复@Wjulia
表情0/300
其他用户评论

熱気球_an

Happy Chinese new year!

至人之用心若镜2012

新春快乐[撒花][撒花][撒花]

熱気球_an

新年快乐🎉

当前评论用户
TA的其他评论