声音简介

ACT II 
I love parades. 我爱看游行。 
The Thanksgiving Day parade is always such great fun. 感恩节的游行总是如此有趣。 
Look at that Superman balloon! 你看那个超人气球!
Wowee! Just floating along high above Central Park West. 啊哈!高高飘浮在中央公园西路上空前。
Don't you just love it? 你能不喜欢吗? 
Oh, and the bands and the music. 哦,还有那乐队和音乐。 
John Philip Sousa. John Philip Soussa的曲子。 
I love his music. 我喜欢他的作品。 
Da dada da da dada da da da da da da dada. 哒 哒哒 哒 哒 哒哒 哒 哒 哒 哒 哒 哒 哒哒。 
Oh, look at that float, Robbie. 噢,你看那花车,Robbie。 
Look at those funny-looking clowns. 你看那些滑稽的小丑。 
It's for kids. 这是给小孩看的。 
Maybe so, but parades always make me feel like a kid. 也许是,但这些游行总是让我觉得像小孩子。 
Remember when you and your dad and I 还记得你,你爸爸和我 
went to the Thanksgiving Day parade? 去参加感恩节游行的事吗? 
You were four or five years old, I think. 当时你才四五岁,我想。 
Hello, hello.... Oh, hi, Susan. 喂,喂……啊,嗨,Susan。 
How are you?... Here's Mom. 你好吗?……妈妈就来了。 
Hello, Susan. 喂,Susan。 
Yes, he missed a phone call from Alexandra. 对,他没接到Alexandra打来的电话。 
Yes, I know, but he'll get over it. 是的,我知道。他过一会就好了。 
Good. Then you'll be here about five? 很好。那么大约在五点左右来? 
Oh, fine. 嗯,很好。 
I look forward to seeing you and Harry and Michelle. 我很想见Harry和Michelle。 
Drive carefully. 开车时小心。 
Good-bye. 再见。 
Taste Ellen's turkey dressing. 尝尝Ellen的火鸡填料。 
It's delicious. 味道好极了。 
I'm not surprised. 我一点也不觉得奇怪。 
It's Grandma's recipe. 这是奶奶的配方。 
It's my favorite part of the meal. 这是全餐中我最爱吃的部份。 
What about my famous apple pie? 我那著名的苹果派怎么样?
Dad, your apple pie is my favorite dessert. 爸爸,你做的苹果派是我最爱吃的甜点。 
How's the parade? 游行怎么样? 
OK. 还好。 
Mom! Is it for me? 妈妈!是我的吗? 
No, Robbie. 不,Robbie。 
Who was it? 谁来的电话? 
Wrong number. 打错号码。 
Philip, would you join me in the kitchen, please? Philip,请你跟我来厨房帮忙,好吗? 
It's getting late. 时间不早了。 
We have vegetables to prepare. 我们还得准备蔬菜。
Can I help with anything? 我能帮什么忙吗? 
No, honey. 不用,亲爱的。 
You just relax with Grandpa. 你只要轻轻松松陪爷爷就行了。 
I'll get you to help serve later. 等一会我会叫你帮忙端菜。 
Ellen reminds me so much of Grandma. Ellen真让我想起你奶奶。 
What time does the Michigan football game come on? Michigan足球赛何时开始? 
Four. 四点钟。 
Philip! Philip! 
I'll be back to see the game. 我到时候来看比赛。
Grandpa, when did Dad graduate from Michigan? 爷爷,爸爸是什么时候从Michigan毕业的? 
Let me think. 让我想想。 
He graduated from medical school in 1960 他在一九六零年从医学院毕业 
and from the University of Michigan in 1956. 一九五六年从Michigan大学毕业。 
Did you go to Michigan, too, Grandpa? 你也是Michigan大学的吗,爷爷? 
Yup. I graduated in 1937. 是的。我是一九三七年毕业的。 
I've got to start thinking about college soon. 我很快也得开始考虑大学的事了。 

回复@撄宁_kl
表情0/300
其他用户评论

一万金

没有字幕了

英语乐园 回复 @一万金

文稿就在下面啊

1352763kqxb

背了近万个单词,阅读单词量五千,居然听不懂日常对话。完了。学习思路有问题,这是病得改。

我是你的亚亚呀 回复 @1352763kqxb

你有那么大的单词量。你以听为主或许会好很多,天天听。有空就听

听友98853350

哈哈哈哈果然还是喜欢那个希腊交换女孩哈哈哈哈哈