关注微信公众号:夏说英文晨读,添加老师,加入万人晨读群,与上百万名同学共同进步。
▍原文
World-renowned cellist Yo-Yo Ma performed at the US-Mexico border Saturday to make a statement about global unity, urging listeners to “build bridges, not walls.”
The classical musician brought his touring Bach Project to Laredo, Texas, in hopes that his music will connect people with each other no matter their cultural differences.
“I’ve lived my life at the borders. Between cultures. Between disciplines. Between musics. Between generations,” said Ma, who performed with the Juarez-Lincoln International Bridge, which connects Texas and Mexico, as a backdrop behind him.
▍语言点
renowned: adj. 著名的
cellist /ˈtʃelɪst/: n. 大提琴手
· cello /ˈtʃeləʊ, ˈtʃeloʊ/: n. 大提琴
unity /ˈjuːnəti/: n. 统一;一致
· unite /juˈnaɪt/: vt. 使…混合;使…联合
urge sb. to do sth.: 号召某人做某事
classical /ˈklæsɪkl/: adj. 古典的
discipline /ˈdɪsəplɪn/: n. 学科
backdrop /ˈbækdrɒp, ˈbækdrɑːp/: n. 背景
如果你想获得更深入、更细致的英语学习指导与训练,让夏老师为你逐词逐句讲解,带你一对一模拟练习,欢迎在喜马拉雅FM中搜索“夏说英文-暴虐跟读集训营”。
什么是暴虐训练?
暴虐训练是夏鹏老师首创的英语学习法,以意群为单位进行语音示范朗读,通过模拟一对一带练,有效矫正发音、轻松记忆语篇、训练流畅表达。
1.每个意群示范5-7遍
2.由词到句拆解每个发音要点
3.模仿标准音进行持续跟读
4.有效重复从句到段记忆全篇文章
用户评论