~~~建议用耳机服用~~~~
我存在于这世界拥有明亮的眼睛和柔软的心
随P叔哼着轻快的曲调
打好背包,远离苦难
同种柔情,三种声线
你如爱恋 我似候鸟
在这个大世界里轻盈跳脱,翩然前行
L'oiseau et l'enfant
原唱版本:Kids United
翻唱/中文翻译/后期混音:P叔
Comme un enfant aux yeux de lumière
如同一个眼睛明亮的孩子
Qui voit passer au loin les oiseaux
眺望远方飞过的候鸟
Comme l’oiseau bleu survolant la Terre
如轻鸟穿越地球
Vois comme le monde, le monde est beau
看到这美丽的世界
Beau le bateau, dansant sur les vagues
美丽的小船在波浪上舞蹈
Ivre de vie, d’amour et de vent
疯狂的生活,恋爱,痴迷在风中
Belle la chanson naissante des vagues
诞生在海浪中悠扬的歌声
Abandonnée au sable blanc
消散在白色的沙滩
Blanc l`innocent , le sang du poête
纯洁的白色,如诗人的血液
Qui en chantant, invente l’amour
在唱歌,谱写着爱情
Pour que la vie s’habille de fête
为了生活装点喜悦
En que la nuit se change en jour
把黑夜变成白天
Jour d’une vie où l’aube se lève
生命的白天开始,神父的白长衣飘起
Pour réveiller la ville aux yeux lourds
为了唤醒城市里那些迷茫的眼睛
Où les matins effeuillent les rêves
那些清晨破坏了的睡梦
Pour nous donner un monde d’amour
只为给我们一个有爱的世界
L’amour c’est toi, l’amour c’est moi
你如爱恋,我如爱恋
L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi
你如候鸟,我如孩子
Moi je ne suis qu’une fille de l’ombre
我,只是个寂寞的女孩
Qui voit briller l’étoile de soir
看那繁星点亮的夜空
Toi mon étoile qui tisse ma ronde
而你,如星星星星编织我们的舞曲
Viens allumer mon soleil noir
在黑夜为我点起光明
Noire la misère, les hommes et la guerre
黑暗的不幸降临在男人们和战争中
Qui croient tenir les rênes du temps
又有谁可以相信可以真正掌握时间
Pays d’amour n’a pas de frontière
有爱的国家没有国界
Pour ceux qui ont un coeur d’enfant
对于那些有赤子之心的人们
Comme un enfant aux yeux de lumière
如同一个眼睛明亮的孩子
Qui voit passer au loin les oiseaux
眺望远方飞过的候鸟
Comme l’oiseau bleu survolant la Terre
如蓝色的候鸟飞过山川河流
Nous trouverons ce monde d’amour
伴我们找到充满爱的世界。
L’amour c’est toi, l’amour c’est moi
你如爱恋,我如爱恋
L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi
你如候鸟,我如孩子
L’amour c’est toi, l’amour c’est moi
你如爱恋,我如爱恋
L’oiseau c’est toi, l’enfant c’est moi
你如候鸟,我如孩子
用户评论