听到老外说要make a killing,你可先别急着报警!

2023-08-19 17:59:3302:53 1.2万
所属专辑:英孚明星课堂
声音简介

本期主讲:



本期要点:

主持人:What's up guys! Welcome to 英孚动词答词知识派,我是主持人Johnson章森艺。松鼠有大量储存食物的习惯,他们会在秋天开始储存果实,为冬天做准备。那么,大家猜得到squirrel away这个词组是什么意思吗?今天,我们邀请到了美女解说余霜,教你把与钱相关的说法一网打尽!



余霜:Hi大家好!我是余霜。先让我来解答Johnson刚才的问题!Squirrel away这个词组的意思是“储存”,尤其是指“存钱,以供日后使用”。可以用来表示一个人的存钱方式像松鼠储存食物的方式一样,会为之后做准备。The office worker squirrels away 30% of his monthly earnings. 这句话的意思就是:那个上班族会把每个月薪水的30%存起来。


第二个词组是money doesn't grow on trees,钱可不是从天上掉下来的。这个词组的字面意思是:钱不是长在树上的叶子,轻易就能够取得。所以这句话可以用来提醒别人金钱的珍贵,不应该随便地浪费。After I entered the workforce and earned money, I quickly realized that money doesn't grow on trees. 进入社会开始赚钱之后,我很快就体会到“钱不是从天上掉下来的”这句话。


第三个词组是break the bank,这又是一个非常容易被误解的词组。大家可千万别以为这个词组的意思是“抢劫银行”,其实啊,bank除了指银行,还有“钱财”的意思,尤其是指“存款”。因此,当英语母语者说break the bank的时候,指的就是“破产”。有次出国旅游,我在商店里看上了一款非常喜欢的包包,一问店员,折后居然还要四万块!当时我就毫不犹豫地对店员说:I can't afford it, and I don't want to break the bank! 我买不起!我可不想倾家荡产!


最后,我们再来学习一个大家比较喜欢的表达吧:to make a killing,是“在短时间内大赚一笔、发大财”的意思。比起make money来说,make a killing的意思更倾向于“不费太多功夫赚大钱”。We are all going to make a killing this year! 希望大家今年都能够发大财哦!


主持人:谢谢余霜给我们讲了与钱相关的说法,今天的知识派就到这里啦,动动手指,关注喜马拉雅英孚明星课堂,我们明天同一时间再见!

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
老外说

《老外说》是由BFFstudy团队拍摄制作的歪果仁脱口秀,大家可添加公众微信:BFFstudy观看视频版哦!

by:优乐说

老外说神马

很多美国人常用的日常英语,老师都不会在课堂上教你,但是生活中却常常遇到,影响你跟歪果仁的交流,然后你就会怀疑自己:学了辣么多年英语,难道我英语还不够好吗?....

by:杰小米老师

老外说美语

纯正美国人带你了解地道的美式口语和美国文化,给你一个不一样的美国,跟着铁蛋走就行!

by:铁蛋英语

教老外说汉语(初级篇)

世界语言哪家俏,汉语语言最精妙。每周更新一集,教你如何教老外学汉语,将我们汉语的博大精深发扬光大,让老外们也感受到汉语语言的独特魅力!

by:闲月阁中文配音社

老外话中国

外国人眼中的中国是怎样的?看老外评中国事、谈中国人、体验中国文化……中国魅力如何让各国老外齐点赞。

by:中国网

【老外说文化|旅游|生活】

【专辑介绍】美国小哥双语讲解美国文化|旅游|生活一个小视频,get一个小知识点【美国小哥介绍】.土生土长美国人.前NCAA篮球运动员.居住中国近3年.喜欢学...

by:Gloria果老师

老外说(采访外国人栏目)

【老外说】是一档以“采访”老外为主的访谈节目,帮助大家更好的了解中西文化差异,一窥英国人、美国人日常生活。本栏目每周一更新,适合精听/泛听。可做听写练习。关注微...

by:TeacherGwen

老外来找茬

第一听新的节目!关注我的微信公众号:王霸胆!来自美国的王霸胆,用轻松搞笑的方式,来纠正他在中国发现的中式英语。快来听听地道的英语怎么说吧!

by:听友35969303