粵語(香港話)教程(修訂版)作者:鄭定歐、張勵妍、高石英 三聯書店出版,芒果我详细讲解这本书的每节课内容,注意我自己改为粤拼!用心录制的音频!謝謝!祝你学习愉快!
(二)“行開咗”不等於“走開了”
粵語慣用語的“行開咗”,不能直譯為普通話的“走開了”。這其實是回答尋人詢問的一種委婉説法,表示“被尋者離開了答話人所在的處所,而無法滿足尋人者求見的要求”。
( 1 ) 佢行開咗, keoi5 haang4 hoi1 zo2 他不在呀,
你早啲嚟就好嘞!nei5 zou2 di1 lai4 zau6 hou2 laa3!
你早點兒來就好了!
( 2 ) 佢行開咗, keoi5 haang4 hoi1 zo2 他出去了,
你等等佢好嗎? nei5 dang2 dang2 keoi5 hou2 maa3?
你等一等他好嗎?
粵語“行開咗”一般暗示被尋者不在,但不會離開太久。
用户评论