<p> 这是一个描述只身跑到地球来的小王子,有关孤独、友情与得到又失去的爱的小故事。<br /> 所有的大人都曾经是孩子;所有的大人也都再也变不回孩子。B-612小行星上的小王子和他任性又自负的玫瑰花却始终在我们心里。<br /> C'est triste d'oublier un ami. Tout le monde n'a pas eu un ami. Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s'intéressent plus qu'aux chiffres.(因为忘记自己的朋友是一件悲哀的事情,并不是每个人都有朋友,如果我忘记了小王子,那我就会变得和那些除了对数字感兴趣,对其他事都漠不关心的大人们一样了。) </p> <p> Adieu, dit le renard. Voici mon secret. Il est très simple : on ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux.("再見,"狐狸说:"这就是我的秘密。它很简单:只有用心灵,一个人才能看得很清楚。真正的东西不是用眼睛可以看得到的。") </p>
![](https://imagev2.xmcdn.com/group3/M06/1B/74/wKgDsVMHM87w1Nx_AAPfe1ZxC-s152.jpg!op_type%3D3%26columns%3D290%26rows%3D290)
小王子Le Petit Prince
50.2万
- 1.4万10年前
- 1.2万10年前
- 1.1万10年前
- 1.1万10年前
- 1万10年前
- 1.1万10年前
- 1.3万10年前
- 1.2万10年前
- 1.1万10年前
- 1.1万10年前
- 1.2万10年前
- 1.1万10年前
- 1.4万10年前
- 1.3万10年前
- 1.4万10年前
- 1.3万10年前
- 1.4万10年前
- 1.7万10年前
- 1.7万10年前
- 1.7万10年前
- 1.9万10年前
- 1.8万10年前
- 2.1万10年前
- 2.3万10年前
- 2.4万10年前
- 3.1万10年前
- 9.6万10年前
JOE_7o
为了听姐姐的这个节目专门重新下回这个App!
镜影涅
超级赞,我好喜欢,背景音乐很棒