贺西格:马头琴专辑《归来的马》

7.9万

专辑中文名: 归来的马<br /> 艺术家: 贺西格<br /> 资源格式: MP3<br /> 版本: 320Kbps<br /> 地区: 大陆<br /> 语言: 普通话<br /> <span>专辑简介:&nbsp;</span><br />   贺西格,蒙语中大富大贵的意思。七六年一月十七日(也是农历腊月十七)生于内蒙古昭乌达盟-阿旗-巴音温都尔苏木-达尔汗嘎查,属阿鲁科尔沁草原。科尔沁草原有着完全不同于呼伦贝尔和锡林郭勒的地貌,它没有后者的辽阔和一望无际,而是横亘着许许多多的山脉。贺西格家乡的草原置身于纳莫勒奇和达尔汗两座高山之间,并有清澈的哈黑林河缓缓流过。葱郁茂盛、绵延狭长的草原给了贺西格内敛的气质和细腻的情感。&nbsp;<br /> 《归来的马》这张专辑里有多首曲目改编自蒙古族民歌,马头琴富于歌唱性的特点在这些作品中得到极好的表现和发挥。但当你了解了这些作品背后的故事,你可能更会被马头琴的演奏所打动。那暗含感伤又心潮跌宕的旋律,即使在一些欢快的节奏下,也仍然能让我们听出草原民族的内心情愁。&nbsp;<br />   一座座岩山/白银一样的沙漠/这是我母亲生长的地方/我因为孤独而思念/我越思念越孤独/我越孤独越思念。这是《岩山》中一段歌词的大意,表达了远方游子的思乡之情。&nbsp;<br />   《万丽姑娘》出自蒙古族一部有着传奇色彩的说书《包音贺西格大喇嘛》,万丽姑娘的母亲对女儿待价而沽,使得万丽一直没能下嫁出阁。伤心的万丽去庙里烧香,遇到了寺中的包音贺西格大喇嘛,一来二去,二人相爱。万丽的母亲得知后,情急中将万丽强行嫁出,酿成爱情悲剧。其中有一段描写万丽姑娘的歌词,大意是:万丽姑娘真是伶俐漂亮/她是天上三个仙女中的一个下凡/万丽姑娘真是伶俐漂亮/人们都在传言她和喇嘛的恋情/万丽姑娘真是伶俐漂亮/年轻的小伙子看到她就会当即晕倒/万丽姑娘真是伶俐漂亮/包音贺西格大喇嘛看到她就口水四溢。最后一句歌词极具特点,把草原民族那种质朴的幽默表现得淋漓尽致。&nbsp;<br />   《小骝马》也是一首极富特色的察哈尔民歌,其歌词的创作同样充满了蒙古人的诙谐与智慧:听到我的小骝马的叫声/我认识那是我的马/听到我爱的人的笑声/我认识那是我的人。&nbsp;<br />   一个多情的民族,一个深情的民族,一个钟情的民族。这些优美的蒙古族歌曲,用略带伤感的马头琴演绎出来,真是别有一番滋味。&nbsp;<br /> 专辑曲目:&nbsp;<br /> 01.黑小伙 A Black Guy (蒙古族民歌)<br /> 02.摇篮曲 Lullaby (蒙古族民歌)<br /> 03.万丽姑娘 A Girl Named Wanli (哲里木盟民歌)<br /> 04.我该怎么办 What shall I do (布里亚特民歌)<br /> 05.归来的马 The Horses Returmed<br /> 06.小骝马 Little Red Pony (察哈尔民歌)<br /> 07.岩山 Rocky Mountain (昭乌达盟民歌)<br /> 08.我从草原来 I Come fromGrassland<br /> 90.美丽的草原我的家 Beautiful Grassland—My Home<br /> 10.走进西藏 Walk intoTibet<br /> 11.母亲 Mother (蒙古族民歌)<br /> 12.天边 Horizon

声音2评价0