首先,有很多小伙伴都喜欢张培基英译中国现代散文选,里面的英文译文真的优美到不行~~ 但是呢,理解起来确实有一定的难度,所以我就做了这么一个朗读加分析的专辑,跟大家一起探讨和学习散文翻译。这个专辑适合有一定的英语基础,而且热爱翻译的人群;不管你是大学生,还是上班族亦或是底子超级好的00后,都可以点进来听一下哦~ 纯属原创,而且还是声控的福利哟!咳咳,希望在此遇见喜爱散文和英文的你,我们,不见不散~
![](https://imagev2.xmcdn.com/group78/M06/17/49/wKgO1l5Y1RqTr9ENAACkvTq1rk4278.jpg!op_type%3D3%26columns%3D290%26rows%3D290)
张培基英译散文选 | 朗读+精析
23.7万
- 15023年前
- 9003年前
- 16943年前
- 9823年前
- 9533年前
- 12833年前
- 10074年前
- 12104年前
- 11914年前
- 12434年前
- 15454年前
- 23454年前
- 1.1万4年前
- 17424年前
- 19234年前
- 22384年前
- 29664年前
- 15754年前
- 18054年前
- 11834年前
- 11894年前
- 14364年前
- 16024年前
- 15744年前
- 16364年前
- 19684年前
- 21304年前
- 20494年前
- 26524年前
- 10194年前
- 10684年前
- 11544年前
- 10674年前
- 10854年前
- 12324年前
- 13564年前
- 13984年前
- 16374年前
- 16664年前
- 18914年前
- 18674年前
- 21074年前
- 14644年前
- 13924年前
- 14414年前
- 16474年前
- 17154年前
- 19884年前
- 18924年前
- 21684年前
- 27254年前
- 25654年前
- 18074年前
- 18594年前
- 23104年前
- 26604年前
- 31244年前
- 28054年前
- 23774年前
- 27144年前
- 27544年前
- 39744年前
- 21314年前
- 22864年前
- 25834年前
- 26784年前
- 32754年前
- 20704年前
- 22004年前
- 22814年前
- 30094年前
- 28944年前
- 33784年前
- 28454年前
- 34164年前
- 35734年前
- 44734年前
- 39124年前
- 60554年前
- 43464年前
- 48994年前
- 60204年前
- 77754年前
- 85504年前
- 1.2万4年前
- 1.9万4年前
密斯特华5264
有多少人觉得播主的声音巨好听,并且希望播主能先把朗读版更新完的,咱们按照点赞数统计一下,万人血书ing
Seriekiller
终于找到这一类型的了!!!感动哭!!!专辑质量很高👍👍👍希望博主一直更新下去
杨暮洼
神仙博主,有时间的话希望把这个系列1234一起更了呀![爱你](//s1.xmcdn.com/css/img/face/d_aini.gif)
![爱你](//s1.xmcdn.com/css/img/face/d_aini.gif)
![爱你](//s1.xmcdn.com/css/img/face/d_aini.gif)
朱开心吖
举个爪看看,多少MTI的准研究生
PhoebeAg
是一个宝藏主播呀~我居然才发现ᵎ(•̀㉨•́)و ̑̑ 今年要考MTI的我最近也在看张培基先生的译文~主播讲的很细致也很有趣~而且声音也炒鸡温油呀!!爱了(⑉°з°)-♡
樱花麻豆
我觉得太好听了,睡觉的时候听又舒服又复习了
听友234197364
说得很详细。把平时会用的简单词汇或是用得不恰当的词汇也例举出来,希望能把文中的高级词用到自己的译文中。
丫as
求!!全书英文朗读版!!太好听啦!!给我们读读吧!
听友211101395
很喜欢主播的声音,文章讲解也言简意赅,希望主播能持续更新呀,太期待了
1502596artm
想听主播的中文通篇诵读,听起来很舒服😊