英语口译实务(二级)翻译版
2.3万
- 1672年前
- 1222年前
- 1322年前
- 1152年前
- 1352年前
- 1443年前
- 1273年前
- 1063年前
- 1623年前
- 1233年前
- 1363年前
- 953年前
- 1023年前
- 2443年前
- 1643年前
- 1373年前
- 1323年前
- 1043年前
- 1063年前
- 1373年前
- 1093年前
- 1073年前
- 943年前
- 1243年前
- 1853年前
- 1323年前
- 1113年前
- 1263年前
- 1043年前
- 1263年前
- 2053年前
- 1593年前
- 1793年前
- 1593年前
- 1933年前
- 1433年前
- 1973年前
- 1483年前
- 1463年前
- 1453年前
- 1383年前
- 2013年前
- 1743年前
- 1723年前
- 1403年前
- 2803年前
- 2293年前
- 1903年前
- 1923年前
- 1573年前
- 1773年前
- 2013年前
- 1423年前
- 1623年前
- 1573年前
- 1453年前
- 1933年前
- 1973年前
- 2233年前
- 1813年前
- 1923年前
- 1693年前
- 2003年前
- 2253年前
- 2473年前
- 2383年前
- 1873年前
- 1943年前
- 1903年前
- 2243年前
- 2783年前
- 2513年前
- 2293年前
- 2883年前
- 2753年前
- 2613年前
- 2613年前
- 2763年前
- 2823年前
- 2873年前
- 2823年前
- 4163年前
- 2783年前
- 2463年前
- 2543年前
- 3523年前
- 3533年前
- 3023年前
- 3063年前
- 4053年前
- 5143年前
- 6993年前
- 5643年前
- 5053年前
- 7033年前
- 8833年前
- 21793年前
专辑主播
简介:树叶飘落在水中, 被波浪簇拥着前行, 不知哪里是远方,哪里是归途。 只记得离开的时候, 波心悚然一动。 挣扎着,潇洒着, 努力着不被淹没, 虚无幻想着永不沉沦。 前行着吧,努力抬头, 泛黄的叶脉, 曾经也有过蓬勃的律动, 高仰着脸,折射着阳光, 甚至比阳光,在这水面上—— 更加的波光粼粼。 且行着吧, 在这既不着底, 又不能远离的湖面上, 静看—— 日出日落,风云变幻。
陪伴有声情
很用心的整理,通行和睡前反复听,很有帮助
Nosufu
太棒了吧,谢谢您,爱了
Leslie47
口译学习者的福利!等更新!
帅力渝英语教育与翻译
太感谢了,一直在等你更新中