Little Cloud,《云朵》 ,第20170602期,英文第2期,总第二期

5149

本录音整理由才智教育整理,Barry 老师录制,更多资源请关注公众号“才智教育TY”。英文音视频资料每周播放2期,配套书籍请到店借阅。



作者简介:

  艾瑞·卡尔代表作品《棕色的熊、棕色的熊,你在看什么?》、《好饿的毛毛虫》、《海马先生》、《爸爸,我要月亮》等70多本色彩缤纷、富含想象力的拼贴画风格的图画书,被翻译成了多种语言,小读者遍布世界各地,并荣获多项世界著名儿童图画书奖。


《小云朵》 这本书色调简单(蓝色和白色),充满了想象力和美感,是挖掘孩子想象力的书籍。        


The clouds drifted slowly across the sky, little cloud trailed behind. 白云在空中慢慢地飘啊飘,一朵小云落在后面了。


The clouds pushed upward and away. 

云朵们不断的向上推向上挤,(也可以翻译成云朵们相互推搡地向上飘)

Little cloud pushed downward and touched the tops of the houses and trees

小云朵却向下飘,都碰到房顶和树顶了。


  The clouds moved out of sight. 

云朵们无影无踪了

Little cloud changed into a giant cloud. 

小云朵变成了一个巨大的云朵(云朵巨人)。


little cloud changed into a sheep. Sheep and clouds sometimes look alike.

小云朵变成了一只绵羊,有时候绵羊和云看起来是那么的相像。

 little cloud changed into an airplane.

小云朵变成了一架飞机。

little cloud often saw airplanes flying through the clouds.

小云朵常常看见飞机穿过云霄。


little cloud changed into a shark.

小云朵变成了一条鲨鱼。

little cloud once saw a shark through the waves of the ocean.

有一次,小云朵看见鲨鱼在海浪中穿梭。 


little cloud changed into two trees. Little cloud liked the way trees never moved and stayed in one place

小云变成了2颗树。她喜欢树,呆在一个地方不动。变成树时,它也不动。


little cloud changed into a rabbit.小云变成了一只兔子。

Little cloud loved to watch rabbits dash across the meadows. 

小云朵喜欢看兔子飞快地穿过草地。

 little cloud changed into a hat. Because .....

小云朵变成了一顶帽子,因为….

Little cloud changed into a clown and needed a hat

小云朵变成了一个小丑,需要一顶帽子

The other clouds drifted back. 

其他的云朵们飘啊飘,飘过来了。

They huddled close together

他们紧挨在一起

“ little cloud,little cloud” they called, “come back”

 “小云朵,小云朵”,他们喊到,“回来”

Little cloud drifed toward the clouds. 

小云朵飘向了其他的云朵们。

Then all the clouds changed into one big cloud and rained!

然后所有的云朵变成了一大片云,下雨了。。。


最后这个画面,没有语言,也不需要语言。是云还是雨,随你想象了。这副画像不像孩子随意的涂鸦,但是却很美。给孩子颜料和画纸,想象真的可以插上翅膀。。。。


卡尔叔叔的书,简单却耐人寻味。引用名人名句,复杂的事情简单做,是专家,简单的事情重复做,是行家,重复的事情用心做,是赢家。这么多人追崇卡尔爷爷,不无道理啊。


而就英语表达来说,书中的内容特别贴近我们的生活。虽说现在并不是每天都有蓝天白云,但只要有机会,带着孩子多看看天,练习文中的语句吧。



声音1评价0