国学宝典《道德经》:第四十四章译文注释

2023-09-08 00:30

2023-09-08 01:44
  [原文]

  名与身孰亲?身与货孰多①?得与亡孰病②?甚爱必大费③,多藏必厚亡④。故知足不辱⑤,知止不殆,可以长久。

  [译文]

  声名和生命相比哪一样更为亲切?生命和货利比起来哪一样更为贵重?获取和丢失相比,哪一个更有害?过分的爱名利就必定要付出更多的代价;过于积敛财富,必定会遭致更为惨重的损失。所以说,懂得满足,就不会受到屈辱;懂得适可而止,就不会遇见危险;这样才可以保持住长久的平安。

  [注释]

  1、多:轻重的意思;货,财富。

  2、得:指名利;亡,指丧失性命;病,有害。

  3、甚爱必大费:过于爱名就必定要付出很大的耗费。

  4、多藏必厚亡:丰厚的藏货就必定会招致惨重的损失。

  5、知足不辱:今本没有“故”字,据帛书补之。

  [引语]

  此章与洞晌十三章同样,是讲人之尊哪穗严的。十三章是以宠辱荣患和人的自身价值纳缓锋对比,说明人要自重、自爱。这一章是以名与货和人的自身价值对比,也是要人自重、自爱。老子宣传的是这样一种人生观,人要贵生重己,对待名利要适可而止,知足知乐,这样才可以避免遇到危难;反之,为名利奋不顾身,争名逐利,则必然会落得身败名裂之可悲下场。
热门问答