韩非子外储说右下原文及翻译

2023-12-06 17:57

1个回答

韩非子外储说右下原文及翻译如下:

原文:
公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。

虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。

翻译:

春秋时公孙仪任鲁国宰相。平日喜爱吃鱼,全国人民争着买鱼送他,公孙仪不肯接受,他的弟子劝他说:先生您喜欢吃鱼,又不肯接受别人的馈赠,为什么?公孙仪说:正因为喜爱吃鱼才不肯接受。如果接受别人的鱼,对人难免就得低声下气,可能会违法;违法就会免除相位;相位一免。

虽然想吃鱼,谁还会给?不接受别人送的鱼,而不致被免除相位,又能长久自给自足。公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己。

启示:


这则寓言故事出自《韩非子》,由法家的利益观去阐释,公孙仪爱吃鱼,可不受鱼。公孙仪不徇私受贿,这是好的,值得称赞;但他反对贪赃受贿的出发点是怕自己因受鱼而被免相,归根结底还是为了保持自己的地位。


公仪休嗜鱼拒鱼的故事,千百年来之所以被人们传为美谈,就是因为他能够清醒认识个人好恶与事业兴衰成败之间的关系,始终做到管住小节,抵御诱惑,慎其所好。给我们的启示:清白做人,堂正为官。

相关问答
联想韩非子外储说右上社鼠的成语
1个回答2024-03-09 00:36
兵临城下bīng lín chéng xià [释义] 临:来临。军队已来到城墙下面。比喻遭到围困。 [语出] 元·无名氏《马陵道》:“有一日兵临城下;将至濠边。” [正音] 城;不能读作“cé...
全文
(韩非子直解·外储说左下第三十三)翻译
1个回答2022-12-18 14:15
啊,没读过啊。
韩非子内储说上
1个回答2022-08-18 21:45
天下众生平常所为,不是为名,就是为利。
《韩非子.内储说上》中 说 读什么
2个回答2023-04-22 07:32
读shuo. 内,主要是针对内部;储,是集聚汇编的意思;说,就是各种论述说明。
《韩非子.内储说上》中 说 读什么
1个回答2024-01-10 12:28
一、“内储说上”中的“说”就是说话的“说”,读“shuo”。 二、题目“内储说上”可作如下解读: 1、储说,就模隐是积聚传说。其中:储,是积蓄汇聚的意思,表示对“说”的收集整理和分类汇编。说...
全文
《韩非子.外储说左上》
1个回答2022-07-03 23:16
《韩非子.外储说左上》
韩非子·外储左上译文
2个回答2023-12-09 09:28
郑县有个人叫卜子,让他的妻子做裤子,他的妻子问他说:“新裤子做成什么?”他说:“像我的旧裤子就行了。”他的妻子就把新裤子弄破,看起来就像旧裤子。卜子的妻子到集市上,买回来一些鳖,经过颍水,以为鳖渴了,...
全文
[韩非子 内储说上] 滥竽充数
1个回答2022-10-31 00:21
译文 齐宣王让人吹竽,一定要三百人一起吹。南郭先生请求为齐宣王演奏,宣王很喜欢他,拿数百人的口粮来供养他。齐宣王死后,他的儿子继位。他喜欢一个一个地听独奏,南郭先生只好逃走了。 南郭先生:爱钻...
全文
《韩非子.外储说左上》 翻译
2个回答2023-04-10 13:50
如果他仍然他如果让他过如果让他过如同如同
《韩非子.外储说左上》 翻译
1个回答2022-08-02 04:13
齐王喜欢穿紫衣服,齐国人都喜欢穿紫衣服。齐国五匹素布抵不上一匹紫布。齐王担心紫布太贵。太傅规劝齐王说:“《诗》上说:‘君主不以身作则,民众就不会相信。’现在大王要想使民众不穿紫衣服,就请先自己脱下紫衣...
全文