今文章窃摹成风,皆鸲鹆之未惭者耳。怎么翻译?

2023-12-10 09:35

1个回答
这句话的意思是:“当今写文章的人的剽窃模仿已成风尚,这些人都是些不觉得惭愧的鸲鹆!”
出自庄元臣《鸲鹆鸟》
鸲鹆之鸟,出于南方。南人罗尔调其后,久之,能效人言;但能效声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也。偈若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。
今文章家窃摹成风,皆鸲鹆之未惭者耳!

翻译:鸲鹆鸟生长在南方,南方人把它捉来剪圆了舌头,教它说人话。久而久之,它居然能说人话了。但它只能学几句简单的话,一天到晚所唱的,老是那么几句。有一天,一只知了在庭院里鸣叫。鸲鹆听见了,轻蔑地笑起来。知了对鸲鹆说:“你能像人一样说话很好。但你所说的却是现成的、可到处套用的空话。你哪能像我这样按照自己的意思说话呢!”鸲鹆被说得低下头,十分惭愧,从此再不说没有意义的套话了。
当今写文章的人的剽窃模仿已成风尚,这些人都是些不觉得惭愧的鸲鹆!
相关问答
鸲鹆的介绍
1个回答2024-02-16 00:32
鸲鹆(学名:Acridotheres Cristatellus)又名八哥,是椋鸟科、八樱慧带哥属的鸟类。全长约26cm,全身大致黑色,上嘴基部的羽簇明显。飞起时翼上大型白斑明显脊芦,略成八字状。尾羽...
全文
鸲鹆学舌翻译
1个回答2024-02-07 10:28
(有一种叫) 鸲鹆 的鸟出生 在南方 ,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。一天到晚所模仿的,只是那几句而已。(有一只陪拦)蝉在院子(的树上)...
全文
蝉与鸲鹆 之
1个回答2024-01-18 16:26
做任务求最佳答案,蝉与鸲鹆 原文 鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然...
全文
鸲鹆和蝉各喻指什么人
1个回答2023-12-04 17:55
鸲鹆喻指那些虽巧舌如簧但只是拾人牙慧,毫无主见的人.庄元臣《鸲鹆鸟》中用来讽刺那些以模仿剽窃他人成果为己用的所谓"文章家". 蝉在庄元臣《鸲鹆鸟》中喻指自己创造智力成果,专心自主创造的人. 庄元臣...
全文
“鸲鹆效声”的典故
1个回答2023-12-08 07:00
“鸲鹆效声”出自《叔苴子·内篇》:“鸲鹆之鸟生于南方,南人罗而调其舌,久之能效人言,但能效数声而止,终日所唱为数声也。” 这段话意思是说: 南方有一种鸟叫八哥。人们训练它学说话,天长地久,...
全文
求助“鸲鹆”“麇”的准确发音!
3个回答2023-10-22 21:34
鸲 qú 鹆yù 〔鸲鹆〕鸟,能模仿人说话。亦称“八哥儿”。滑悉 鸟类的一属,体小,尾巴长,嘴短而尖,羽毛美丽。 麇 jūn 古慎冲书上指獐子。 麇 qún 成群:麇至。麇集(聚集,群...
全文
求古文《鸲鹆噪虎》译文
2个回答2023-10-22 23:21
鸲鹆学舌 鸲鹆(qúyù俗名“八哥”)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若...
全文
蝉与鸲鹆文言文翻译
1个回答2023-12-04 14:22
《蝉与鸲鹆》一文的寓意是不要一味地去模仿别人,应该勇于发出自己的“声音”,说出自己的心声。下面是关于蝉与鸲鹆文言文翻译的内容,欢迎阅读! 鸲鹆之鸟生于南方,南人罗而调其舌,久之能效人言,但能...
全文
《鸲鹆噪虎》的文言文翻译是什么?
1个回答2023-12-04 14:39
嘟嘟!嘟嘟!嘟嘟的声音真是越来越可爱啦。
《鸲鹆鸟》这则故事告诉了我们一个什么道理
2个回答2023-12-15 05:05
这则寓言故事告诉我们要做一个诚实的人,即使感到不满也不应该欺骗别人,否则只会害了自己。凡事不肯精益求精,在关键时不尽自己最大努力,等到惊觉自己的处境早已后悔莫及。
扫码下载APP
听书听课听播客,随时随地陪伴你
热门问答