<<乌鸦喜谀>>译文

2022-10-02 02:06

4个回答
[原文]
                 乌鸦喜谀
 粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏 地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。” 鸦听之,喜不自胜,伸腰展翅,喎喎数声,食尽坠犬口中。犬曰:“雅曲已聆,心愿已足,蒙赐佳味,终身铭 德。”鸦惊之:“非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及。

[译文]
  广西桂林,附近有荒村,有很多树,树上栖息着很多乌鸦。一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃食。 狗想沿着树爬上,无奈爬不上去,趴在地上喃喃自语,抬头望着乌鸦等待时机,赞叹道:"乌鸦老兄,久仰你的大名,没有亲身体会你的指导,我一直敬仰你的歌声,如果能唱一曲,便使我抚慰了我的一生,我的心也满足了。"乌鸦听 了,十分开心,伸伸腰,展开翅膀,喎喎了几声,食物全都掉进了狗的口中。狗说:"你的歌声我已经听了,我的心愿也满足了,多谢你给的美味,我会终生不忘。"乌鸦惊叹地说:"你并非是为了听我唱歌,而是想要我口中的食物!"乌鸦后悔莫及。

[注释]
1.风:风范,风格
2.喎喎(wāi wāi):象声词,乌鸦的叫声
3.栖:住
4.颂:称赞
5.粤西桂林:广西桂林
6.喃喃:自言自语
7.铭:记住
8.高:高尚
9.聆;听
10.缘:沿着
11.恨无何:可恨也没有办法。
12.喜不自胜:(乌鸦)听了十分开心。 胜:禁
13.尤:便
14.堕:落
15.素:一向
16.赐:赏

[启示]
  喜欢听奉承话的人不会有好结果。不要在花言巧语中迷失自我,要从别人的灾难中吸取一定的教训
[原文]
乌鸦喜谀
 粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏 地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。” 鸦听之,喜不自胜,伸腰展翅,喎喎数声,食尽坠犬口中。犬曰:“雅曲已聆,心愿已足,蒙赐佳味,终身铭 德。”鸦惊之:“非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及。
[译文]
广西桂林,附近有荒村,有很多树,树上栖息着很多乌鸦。一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃食。 狗想沿着树爬上,无奈爬不上去,趴在地上喃喃自语,抬头望着乌鸦等待时机,赞叹道:"乌鸦老兄,久仰你的大名,没有亲身体会你的指导,我一直敬仰你的歌声,如果能唱一曲,便使我抚慰了我的一生,我的心也满足了。"乌鸦听 了,十分开心,伸伸腰,展开翅膀,喎喎了几声,食物全都掉进了狗的口中。狗说:"你的歌声我已经听了,我的心愿也满足了,多谢你给的美味,我会终生不忘。"乌鸦惊叹地说:"你并非是为了听我唱歌,而是想要我口中的食物!"乌鸦后悔莫及。
原文:粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。”鸦听之,喜不自胜,伸腰展翅,喔喔数声,食尽堕犬口中。犬曰:“雅趣已聆,心愿已足,蒙赐佳味,终身铭德。”鸦讶曰:“非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及。

译文:粤西面的桂林,附近是荒村,有很多树,树上栖息着很多乌鸦.一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃食.狗想爬上树,无奈爬不上去,趴在地上喃喃自语,抬头望着乌鸦等待时机,赞叹道:"乌鸦老兄,久仰你的大名,没有亲身体会你的指导,我一直敬仰你的歌声,如果能唱一曲,便抚慰了我的一生,我的心也满足了."乌鸦听了,十分开心,伸伸腰,展开翅膀,喔喔了几声,食物竟然掉进了狗的口中.狗说:"你的歌声我已经听了,我的心愿也满足了,多谢你给的美味,我会终生不忘."乌鸦惊讶的说:"你并非是为了听我唱歌,而是想夺去我口中的食物."后悔莫及.
[原文]
乌鸦喜谀
粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏 地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。” 鸦听之,喜不自胜,伸腰展翅,喎喎数声,食尽坠犬口中。犬曰:“雅曲已聆,心愿已足,蒙赐佳味,终身铭 德。”鸦惊之:“非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!”悔之莫及。
[译文]
广西桂林,附近有荒村,有很多树,树上栖息着很多乌鸦。一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃食。 狗想沿着树爬上,无奈爬不上去,趴在地上喃喃自语,抬头望着乌鸦等待时机,赞叹道:"乌鸦老兄,久仰你的大名,没有亲身体会你的指导,我一直敬仰你的歌声,如果能唱一曲,便使我抚慰了我的一生,我的心也满足了。"乌鸦听 了,十分开心,伸伸腰,展开翅膀,喎喎了几声,食物全都掉进了狗的口中。狗说:"你的歌声我已经听了,我的心愿也满足了,多谢你给的美味,我会终生不忘。"乌鸦惊叹地说:"你并非是为了听我唱歌,而是想要我口中的食物!"乌鸦后悔莫及。
[注释]
1.风:风范,风格
2.喎喎(wāi wāi):象声词,乌鸦的叫声
3.栖:住
4.颂:称赞
5.粤西桂林:广西桂林
6.喃喃:自言自语
7.铭:记住
8.高:高尚
9.聆;听
10.缘:沿着
11.恨无何:可恨也没有办法。
12.喜不自胜:(乌鸦)听了十分开心。 胜:禁
13.尤:便
14.堕:落
15.素:一向
16.赐:赏
[启示]
喜欢听奉承话的人不会有好结果。不要在花言巧语中迷失自我,要从别人的灾难中吸取一定的教训。
相关问答
乌鸦喜谀
2个回答2022-06-26 00:23
要原文? 粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦...
全文
乌鸦喜谀的启示
1个回答2024-02-10 19:06
不要盲目听从别人的话。不要在花言巧语中迷失自我,要从别人的灾难中吸取一定的教训。
《乌鸦喜谀》答案
2个回答2022-09-03 18:14
恨无何 无奈爬不上去。 未亲雅教,素仰雅曲 没有亲身体会你的指导,我一直敬仰你的歌声。 非闻曲之为,乃欲吾口中食耶!你并非是为了听我唱歌,而是想要我口中的食物! 栖:住 铭:记住 缘:沿着
“乌鸦喜谀”的翻译
1个回答2022-09-03 17:15
原文:粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。”鸦听之...
全文
乌鸦喜谀的原文
1个回答2022-11-09 15:33
粤西桂林,近有荒村,多树木,上多栖乌鸦。一犬翘首枝头,乌鸦食其上。犬欲缘木上之,恨无何,伏地喃喃,仰视注目以待,颂曰:“乌兄,久慕高风,未亲雅教,素仰雅曲,如赐一曲,尤慰平生,心亦足矣。”鸦听之,喜...
全文
乌鸦喜谀文言文翻译及注释(乌鸦喜谀怎么读)
1个回答2023-10-16 02:10
《乌鸦喜谀》原文翻译:在广西桂林那一块,附近有一个荒村,那里有很多树,树上栖息着很多乌鸦。一天,一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃东西。狗看到了想沿着树爬上,无奈爬不上去,趴在地上喃喃自语,...
全文
谁知道《骂鸭》,《乌鸦喜谀》急!
1个回答2024-01-16 16:43
《骂鸭》原文邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡...
全文
乌鸦喜谀文言文翻译及注释
1个回答2023-12-06 00:01
乌鸦喜谀文言文的翻译是:广西桂林,树上栖息着很多乌鸦。一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃食。注释有:粤西桂林——广西桂林等。 翻译: 广西桂林,附近是荒村,有很多树,树上栖息着很多乌...
全文
乌鸦喜谀文言文翻译及注释内容
1个回答2023-12-04 14:33
1、译文 广西桂林,附近有荒村,有很多树,树上栖息着很多乌鸦.一只狗抬头看着枝头,一只乌鸦正在它的上方吃食.狗想沿着树爬上,无奈爬不上去,趴在地上喃喃自语,抬头望着乌鸦等待时机,赞叹道:乌鸦老兄,久仰...
全文
此山中的诗句
1个回答2024-06-19 09:31
只缘身在此山中。 出自宋代苏轼《题西林壁》 横看成岭侧成峰,远近高低各不同。 不识庐山真面目,只缘身在此山中。 译文 从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看都呈现...
全文