当别人提醒你Wet floor!(小心路滑!)的时候,你该怎么回答呢?

2022-10-27 13:36

回答Thank you.是否可以,有没有更好的回答方式。请朋友们给予指点!谢谢。我也觉得bdkristy翻译的很生动,但是那都是什么意思呢? 还有Ooops,这是什么单词?
6个回答
thank you 可以

还可以说 THANK YOU FOR YOUR WARNING
if it were not for your remind I would have dropped
回答Thank you就可以了啦。
Ooops, narrow escape. thanks.
bdkristy翻译的很生动!
没有错啊..
相关问答
ground和floor的区别?
1个回答2022-12-07 10:38
Ground和floor的区别如下: 二者都是“一楼”的意思,区别在于ground floor是英式英语的说法,first floor是美式英语的说法。 而英式英语的“二楼”叫做:first floo...
全文
当别人提醒你小心路滑的时候,该怎么说呢?
2个回答2022-09-13 22:09
这不是人说的话,应该在牌子上写的。如果有人对你这样说也不是很客气。如果他真是提醒你应该说,be careful, 那时你说thank u
first floor(一楼),这个单词怎么 读啊?second floor(二楼)呢?
1个回答2022-10-15 13:39
二梯你只要记住谁啃的floor
wet的比较级和最高级是什么
3个回答2023-09-27 11:25
根明顷据牛津双解词典,形容词wet的比较级陆槐知和最高级分别如下: 比较级:wetter 最高级:wettest 可以参考如下字早消典页: 其中比较级与最高级已用紫色下划线划出。
wet the bed的中文翻译是什么?
3个回答2023-10-13 00:42
"wet the bed" 的中文翻译是 "尿床"。
提醒自我,比提醒他人更重要
1个回答2023-11-18 15:58
有句古话叫做,君子不立危墙之下。 我们都记得提醒他人,不要犯错,远离危险,却忘记了提醒自己。 听过这样一个故事 有个老太太,她看着马路边不远处有一堵高墙,感觉马上要倒塌了,非常危险。...
全文
“提醒”的意思是什么?文中的“提醒”是指什么?
1个回答2022-12-18 13:01
意思是:要不是你来警告我、、、提醒。。就是把我从某种思想状态里面叫醒啊、、、是褒义、、是把我从混沌的思想状态里面拉出来啊、、、解脱了。。。
wet the bed中文翻译
1个回答2023-09-23 11:30
"wet the bed" 的中文翻译是 "尿床"。
提醒是什么意思?
2个回答2023-08-26 07:10
提醒,意思是使唤起忘掉的事或很难再想起的事,有时是通过告诫的方法引起的;从旁指点,引起注意。 【近义词】 提示 【反义词】误导