隅田くだり

抱く(いだく)和抱く(だく)的区别
5个回答2022-08-31 22:51
抱く(だく):抱、搂
抱く(いだく):除有抱、搂的意思外,还有怀有、怀抱的意思。比如:心怀大志--大きな志を抱く(いだく)
【抱く】读いだく 和だく有什么区别?
5个回答2022-10-23 09:52
一、区别:
1)抱く(だく)是抱婴儿等比较小的人等;
2)抱く(いだく)是在心里拥有主意等。

二、词组:
1)いだく 抽象
2)大志を抱く/心怀大志.
3)不安の念を抱く/心怀不安.
4)あこがれを胸に抱く/一心向往.
5)だく 具体
6)子どもを抱く/抱孩子.
7)卵を抱かせる/让母鸡孵蛋.
折り返し送り返してください怎么翻译?很急!!!
3个回答2023-10-25 16:14
没有前后文啊~

分析如下:

折り返し 意思为折回,比如走到一半又返回到起点

送り返し 意思就是送回去。

因为没有前后文,只能判断为别人让你折回去把东西给人埋拿激家送回去之类的意思。

另外:敏羡折り返し还有把纸对折的意思弯袜~ 请参考一下
てくださる、ていただく有关的问题
2个回答2022-08-17 23:57
意义相同 要求别人做某事
在你的例句里 ていたたく是敬语的尊敬语 てくださる 则是命令型 比较生硬物理

てくださる 作为敬语表现是 要用在描述对方给己方做了某事

没有人称说明 通过句意上下文也能判断
ます形ください和てください有什么区别啊?
3个回答2022-07-30 09:52
ます形ください出现在敬语里。完整形式是
お+ます形+ください。请求的敬语。
てください就是普通的请求用法。
ひだまり到底是什么?
3个回答2023-10-26 11:02
ひだまり是来自【日】が【たまる】。
就是太阳光或温暖聚集的现象或场所。
からくりピエロ有什么故事
1个回答2024-02-25 02:36
就是讲了主人公被约会对象放鸽子的故事。。
抱く(だく),抱く(いだく),抱える(かかえる),抱きしめる(だきしめる)的区别是什么?
1个回答2022-10-28 03:40
抱く(だく)是抱婴儿等比较小的人等、抱く(いだく)是在心里拥有主意等、抱える(かかえる)是包比较大的东西,如大行李:大きなかばんを抱える
つづく和おわり
2个回答2023-01-12 21:56
你是问是什么含义吗?

那我告诉你:つづく是继续的意思,おわり是结束的意思
ゆっくり话してくださいませんか。意思是:能不能请你说慢一点?
2个回答2022-09-03 08:15
不对。。。语法有问题同学
XXて ください已经是一个祈使句了,不能加ます和ません了,不能这样用。
ゆっくり话してくださいませんか是正确的表述。
因为你是请求,不是在征询意见啊!