金庸小说研究的论文

金庸作品研究
1个回答2022-09-22 02:15
找到了给我说一下
讨论研究还是研究讨论
1个回答2023-03-02 21:10
研讨是确定一个项目,对其进行研究讨论,这个是在研究的基础上讨论的.讨论是只是知识方面的讨论,不涉及到动手等方面.
研究金庸
1个回答2022-06-21 17:13
金镛没什么研究的价值。。。。。。。。。
研究心理学有什么重要的理论和实践意义
1个回答2022-09-20 16:57
人与人的相处
什么叫理论机制的研究
1个回答2024-03-02 07:30
机制研究指的是建构一种理性知识的研究步骤,这种理性知识基于经验实践而产生,然而又没有到达哲学抽象的层次。它是对实践复杂性的构成的有序呈现,同时又未到达形而上的层次,并不在普适意义上提出哲学命题,从而是“具体问题具体分析”。按照默顿的说法,机制研究是在中层提问题,建构中层理论,能够反复经受实践的检验。因此它摆脱了实践本身的权宜、琐碎和暂时性,也摆脱了快速陷入宏大理论不能自拔的窘境。华中村治研究群体试图以机制研究来定性研究逻辑,本文试图从建构关于经验的理性知识的思维秩序上给机制研究定性。
翻译目的论国内外研究现状
1个回答2024-03-11 11:53

翻译目的论国内外研究现状如下:

翻译目的论的提出被认为是西方翻译理论研究的重大理论突破,它被引进中国也为中国翻译理论研究注入了新鲜血液。本文在总结前人研究的基础上,对目的论进行较全面的探讨,包括它的形成和发展,优点和局限性,它与传统翻译理论的主要区别以及它在实践领域方面的应用。

目的论,行为理论,局限性,传统翻译理论。

目的论是汉斯,弗米尔以“行为理论”为基础创立的翻译理论,是功能翻译理论的核心。它的提出被认为是西方翻译理论研究的重大理论突破。

目的论面世以来,赞同者有之,批评者亦有之,仁者见仁,智者见智。本文在总结和借鉴前人的基础上,对目的论的形成和发展,优点和局限性,以及它在实践领域方面的应用进行较为全面的研究。期望读者能通过阅读本文而对目的论有更全面清晰的了解。

一、目的论的研究现状。

目的论的主要思想在弗米尔与他的导师赖斯合作的《普通翻译理论基础》里有系统的阐述。它的形成与发展主要经历了三个阶段。第一阶段,赖斯的研究是目的论形成的基础。

赖斯在以“对等”(译文应该与原文在形式、内容和交际功能上对等)为研究的实践中发现有时译文与原文不可能达到完全等值的,有时这种等值是不应该追求的,因为在一些特殊的情况下,对译文行不同的要求,译者应该优先考虑的因素是译文的功能特征而小足对等原则。弗米尔在他导师研究的基础上,突破以“对等”为中心的等值论。

以“行为”理论为基础创立了目的论。他认为,翻译研究不能单单依靠语言学,因为第一,翻译并不单单是甚至并不主要是语言过程,第二,语言学还没有提出真正针对翻译困难的问题。因此,他提出,人的行为都是有目的,翻译行为也是一种有目的的行为,译者应该在目的的指引下,考虑一切与翻译有关的因素,从而选出最适合的翻译方法,使译文达到预期目的。

歪看金庸,为什么写文章研究金庸的比研究古龙的多
1个回答2023-02-14 11:13
不谈风格,只谈文字功底,显然金庸更好,而且金庸作品完成度较高,所以那些人更愿意慢慢品金庸
古龙虽然写得也好,但很多作品注水程度比较大,看着窝火
研究结果和研究结论的区别
3个回答2022-12-20 06:53

研究结果跟研究结论是有区别的,两个区别在于它的一个过程。研究结果是一个实验,或者是一个观点得出的一个结果,这个结果是分析出来的一个结果,他是没有通过验证的,也是没有通过多人的其验证,或者一个过程的验证。

而研究结论的话,是在研究结果的基础上,通过多层的去验证或者多个级别的人,或者机构去进行验证,从而得出来的一个研究结论,这个结论是比较有权威性的一个结论。在研究的一个方式上的话,他是相对来说比较权威,逻辑思维相对是比较严密,是比较负责任的。

研究悖论有什么意义?
3个回答2022-10-14 03:30
研究解决悖论难题需要创造性的思考,悖论的解决又往往可以给人带来全新的观念。