爱之迷恋魅せられて

翁倩玉的歌名《魅せちれて》译成中文是什么?
1个回答2023-09-03 15:16
应该是<爱的迷恋>
せてもらう/せていただく和せてください有什么区别?
3个回答2022-07-30 12:58
させてもらう、させていただく、させてください,这三者都可以翻译成“请让我做某事。”。但是语气有所不同。详细如下:
1,させてもらう、させていただく指的是请求对方让自己做某事.另外,させていただく的语气比させてもらう要委婉的多。表示更加郑重一点的口气。
2,させてください表示无论如何,你要让我做,有点命令的口气的感觉。语气上,自然是比以上两者都要更加的生硬一点了。

例如:同一个词【休む】,你可以体会一下其语感的不同。
※休ませてもらえませんか?
※休ませていただけませんか?
※休ませてください。
这句话应该如何翻译?寄せられた 赠られる
5个回答2022-08-23 18:01
1、为了支援身患癌症的孩子们的募捐呼吁也在进行,募集来的钱将作为圣诞礼物赠送给孩子们。
2、寄せられた :募集。原形寄せる ,有“召集,聚集,收集。把东西集中到一起。”的意思。
3、赠られる:前面已经说的がんで闘病中の子どもたち,这里可以省略。
连れてって
2个回答2023-10-24 10:55
连凳团れてっ指粗兆て ==> 说是带我去 ...

口语
"って唯租" ===> "という"
一目惚れつてならんぞ 中文意思?
2个回答2023-11-03 19:40
一目惚れ指一见钟情,ならん是不会变成、不会成为、不会的意思
整睁亩配句就是——(我耐蠢)悉指才不会对你一见钟情呢!
生まれて10すみません 怎么读
1个回答2023-01-02 19:25
10是打多了吧?
生まれて、すみません。
罗马拼音:u ma le te,su mi ma sen。
音译:呜吗来带,苏米吗森。
音译不太准,建议还是按照罗马音读。
(仕事を任せられる人は山口さんをおいてほかにいない)中的( 仕事を任せられる) 应该怎么翻译啊?
1个回答2022-09-25 12:17
翻译:能委托这份工作的除了山口先生,没有别人

仕事を任せられる:能委托这份工作给他
即他能胜任这份工作
求长山洋子歌的《被抛弃了》日文:舍てられて
1个回答2023-10-06 14:20
舍てられて
作词 铃木 纪代
作曲 桧原 さとし
呗 长山 洋子

でもね あの人 悪くないのよ
噂 信じた 私が悪い
そうよ 一人に なるのこわくて
尽くしすぎて 捧げすぎて 舍てられたの
どんな爱でも斗升いい すがれるものなら
どんな爱でもいい やり直せるなら
でもね 帰れる部屋は 部屋はもうないの
だから だから今夜は つき合ってよ

でもね あの人 憎めないのよ空困老
ひどい男と 言うのはやめて
そうよ 悲しい 嘘がなければ
あの人より やさしい人 いないはずよ
どんな爱でもいい つめたくされても
どんな爱でもいい そばにいられたら尺差
でもね 大事な键も 键も返したの
だから だから今夜は つき合ってよ

どんな爱でもいい すがれるものなら
どんな爱でもいい やり直せるなら
でもね 帰れる部屋は 部屋はもうないの
だから だから今夜は つき合ってよ
涙见せてもいいよ. それを忘れなければ.这里的"てもいいよ"怎么翻译
4个回答2023-10-25 05:53
大事なこと だよね
いい族咐罩歌
你说的没错一样句简纯型的 です去掉了而已 不影响什么


即使看到了眼兆闹泪也没关系,如果没有把它(要做的事,梦想)忘记的话