琪玛娜儿歌大全

萨琪玛?沙琪玛?
1个回答2024-03-22 12:18
原名是萨其马,是满族的一种食物,清代关外三陵祭祀的祭品之一,原意是“狗奶子蘸糖”。
沙琪玛为什么叫沙琪玛?
3个回答2024-01-06 17:16
小时候看过一本民间故事之类的书,上面讲了一个有关沙琪玛名字由来的传说,说是有一个清朝将军特别愿意吃,总逼着他的厨师做出各种特别好吃的东西,否则就要杀头。后来有一个厨师就做了这个东西给将军,将军吃了以后问叫什么名字,由于这个厨师特别憎恨将军, 就说叫做“杀骑马”,就是杀了这个骑马的将军的意思。那个将军没听清,就变成了今天这个名字。这只是我看过的民间传说。具体是不是我也不知道 沙琪玛好象是满族食品。

萨其玛满语谐音,意为油炸条。满族传统风味食品。清代及民国年间风行于北方各地。旧时的萨其玛制法载于《燕京岁时记》:“萨其玛乃满洲饽饽,以冰糖、奶油合白面为之,形如糯米,用不灰木烘炉烤熟,遂成方块,甜腻可食。”现改进后的制法是:将鸡蛋打入精粉中和匀, 制成面条状,下锅油炸,再将清水、白糖、奶油、蜂蜜熬制成稠汁,与炸好的面条搅拌均匀,倒入铺有青红丝的木槽内压平待凉。食用时用刀切成长方块即可。该食品清香松软、甜腻适口,是中国著名的糕点之一。
《玛蒂娜学游泳》和《玛蒂娜搬家》,《玛蒂娜和小马》都是出自“玛蒂娜”系列故事,
1个回答2024-01-30 05:10

读完这些故事后我知道了玛蒂娜生活中到处都充满了阳光,因为她有一群好伙伴,而且还有一颗善良的心灵。我也一定要向玛蒂娜学习,不管遇到什么困难都要积极向上,做一个勇敢、善良、自信、大方的女孩。

沙琪玛的来历是什么?
1个回答2024-03-14 06:53

沙琪玛也叫萨其马,源于清代关外三陵祭祀的祭品之一;满族入关后,在北京开始流行,成为京式四季糕点之一,是当时重要的小吃;过去在北京亦曾写作“沙其马”、“赛利马”等。

玛琪琳
1个回答2024-01-31 03:28
其含水在15~20%,含盐在3%,熔点较高,是奶油的代替品,多数用在蛋糕和西点中。
玛琪诺的孩子是谁的
1个回答2024-02-15 09:31

玛琪诺的孩子是香克斯的。

在《海贼王》878集,风车村的村民玛琪诺登场了,而且她登场的时候手里还抱着一个孩子,看到这个小孩,漫迷们纷纷猜测这个孩子是谁的。有人说是艾斯和玛琪诺的孩子,还有人说是卡普或村长的,其实他们都猜错了,因为这个孩子是红发香克斯的。

香克斯和玛琪诺的关系线

在13年前,香克斯的船在风车村停泊,然后来到了风车村的酒馆购买一些物质,在酒馆里认识了路飞和玛琪诺,而且根据情报显示,香克斯在风车村停留了一年左右,那么这一年期间,几乎都在酒馆里度过,因此和酒馆的老板娘玛琪诺也是相当熟悉了。

香克斯在酒馆期间,也发生了一些事,那就是山贼来到这里闹事,当时还往香克斯身上泼了一身酒,而玛琪诺看到这一幕,跑过去很关心香克斯,还用毛巾把香克斯身上的酒擦干。从玛琪诺的行为来看,她是一个很善良很关心他人的女孩,这么好的女孩子,其实也让长期在外漂泊的香克斯产生了家的感觉。    

沙琪玛的英文
1个回答2024-04-10 22:39
沙琪玛Sha Qima
萨琪玛的来历
1个回答2024-05-01 05:10
  传说一
  满族渊源于女真。金为蒙古灭后,留居辽阳等地的女真逐渐汉化,留居今黑龙江依兰一带的女真则缓慢向南迁徙,形成建州女真、海西女真和东海女真三部。其中,建州女真接近汉地,社会经济发展较快。至努尔哈赤任建州左卫都指挥使时,统一女真各部,建立后金。公元1635年,皇太极出于政治需要,废除女真旧号,定族名为“满洲”。满族正式成为一个新的少数民族。约九百万人,是我国人口较多、分布较广的民族之一。主要从事农业。信仰萨满教。爱国将领王光宇、陈翰章、关向应等都出自满族。旗袍是满族特色饰。具有民族风味的“满汉全席”驰名中外,小吃“萨其玛”很受国人青睐。
  清朝在广州任职的一位满洲将军,姓萨,喜爱骑马打猎,而且每次打猎后都会吃一点点心,还不能重复!有一次萨将军出门打猎前,特别吩咐厨师要“来点新的玩意儿”,若不能令他满意,就准备回家吃自己。
  负责点心的厨子一听,一个失神,把沾上蛋液的点心炸碎了。偏偏这时将军又催要点心,厨子一火大骂一句:“杀那个骑马的!”才慌慌忙忙地端出点心来。
  想不到,萨将军吃了后相当满意,他问这点心叫什么名字。厨子随即回答一句:“杀骑马。”结果萨将军听成了“萨骑马”,因而得名。
  传说二
  有一位做了几十年点心的老翁,想创作一种新的点心,而且被另一种甜点蛋散中得到了灵感,起初并没有为这道点心命名,便迫不及待的拿上了市场卖。可是因为下雨,老翁便到了大宅门口避雨。不料那户人家的主人骑著马回来,并把老翁放在地上盛著点心箩筐踢到路中心去,全部报销了。后来老翁再做一次同样的点心去卖,结果大受欢迎,那时有人问到这个点心的名字,他就答了「杀骑马」,最后人们将名字雅化成「萨其马」。
  传说三
  较有根据的故事是在当年努尔哈赤远征时,见到一名叫「萨其马」的将军带著妻子给他做的点心,那种点心味道好,而且能长时间不变质,适合带去行军打杖。当努尔哈赤品尝就便大力赞赏,并把这种食物名命成「萨其马」。
  传说四
  沙琪马源自回族。相传乾隆皇帝入新疆,亲自品尝此糕点后,惊叹其松软可口、味美清香而将其引入中原,并御赐「大救驾」美名。
  传说五
  而最可靠的说法是「萨其马」是满语的音译,在满语里,「萨其」是「萨是非」、「马拉本壁」的缩音,拥有「切」的意思,是因为「萨其马」属于一种「切糕」,再加上「码」的工序,即。切成方块,然后码起来。此词最早见于清朝乾隆年间傅桓等编的《御制增订清文鉴》。在满文字典中,萨其马是由胡麻及砂糖制成的一种砂糖果子(汉语称为金丝糕)。由于当时找不到汉语代称,便直接将满语音译,所以亦会出现「沙其马」、「赛其马」等等的称呼。
热门问答