第八章姜夔与南宋清雅词派

2022-10-17 10:22:36清风阳光福鼎白茶05:13 25
声音简介
姜夔号白石道人
吴文英号梦窗 风格超逸沉博,浓艳密丽
张炎 人称张孤雁

南宋词人姜夔 姜夔是什么派的词人

姜夔,在南宋词派中也算是独树一帜,有所成就。他是今天的江西人,一生却在安徽、江苏、浙江一带都有所活动。年少时期跟随父亲到达汉阳,父亲死后,他移居至湖州,而作品大多是在江苏、浙江、安徽一带游历的时候写的,一生潇洒自在,却不得朝堂一展抱负,最终死在杭州。   作为南宋著名词人,姜夔他善于运用自己擅长的音律作词,他的词既可以自由散漫,也可以格律严密,主要在于他的词的意境十分动人,他的作品都被冠以空灵含蓄的特点。而且鉴于他本人十分通晓音律,他写的词都可以自己作曲给人家传唱,并且由于性格的多重特点,姜夔的词也具备多彩的元素。其中既有感伤怀古的词句,也有单纯的游记,还有对于不得功名的不甘,也不缺感情世界的情谊。甚至有的人评价姜夔称他是继苏轼后再一难寻的才艺广泛的大家。   姜夔在词作上面,最为世人传唱的自然要数《扬州慢》、《白诗道人歌曲》、另有《白石道人诗集》,还有和今天的一首歌曲同名的《暗香》~

姜夔是婉约派的吗

宋代词人姜夔属于婉约派词人。

姜夔为什么字尧章

没有为什么,那是他自己给他起的!

宋诗《过垂虹》(姜夔)

你要回答什么,你没有说明啊?

扬州慢宋姜夔这首词的拼音

我自己也不知道

姜夔的故事

最常见的就是:姜夔与合肥女子的爱情故事

杏花天影 姜夔

这首词写得真好

《宋词鉴赏辞典 姜夔》(姜夔)全文翻译注释赏析

宋词鉴赏辞典 姜夔 姜夔 系列:宋词鉴赏辞典 宋词鉴赏辞典 姜夔 点 绛 唇 姜夔 丁未冬,过吴淞作。 燕雁无心,太湖西畔随云去。数峰清苦,商略黄昏雨1。 第四桥边2,拟共天随住3。今何许?凭栏怀古,残柳参差舞。 【注释】 1商略:商量。2第四桥边:指唐诗人陆龟蒙隐居之处。3天随:陆龟蒙自号天随子。 【词意】 北国的鸿雁毫无心机,从太湖西畔飞去,随着浮云征逐。几座寂静的山峰清冷、凄苦,仿佛在商量著黄昏时骤雨飞临。 唐朝陆龟蒙曾隐居在甘泉桥畔,我打算追随他亦在这里居住。而今如何?我倚栏高瞻,浩然怀古,残柳垂条参差随风舞。 【赏析】 本篇为淳熙十四年(1187),自浙江湖州前往苏州访问范成大,途经吴淞所作。吴淞江边,太湖之滨,一路明山秀水,自然引起词人的几多感慨。起句写北国的鸿雁毫无心机,从太湖西畔飞过,随着浮云而去,时序已入深秋。次写山峦气象,几座寂静的山峰清冷、凄苦,仿佛在商量著黄昏时骤雨飞临,天气阴沉不开,似愁客情怀,再即景怀古,无限惆怅。下片写道唐朝陆龟蒙曾隐居在甘泉桥边,词人也打算追随他在甘泉桥边住。「共天随住」只是欲共未共,欲住难住的「拟」而已,一字之中深寄了多少现实的凝重感。末尾以近景残柳垂条参差随风舞收煞,含古今沧桑之感。 踏 莎 行 姜夔 自沔东1来,丁朱元日2至金陵,江上感梦而作。 燕燕轻盈,莺莺娇软3,分明又向华胥见4。夜长争得薄情知5,春初早被相思染。 别后书辞,别时针线,离魂暗逐郎行远6。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。 【注释】 1沔东:唐、宋时州名,即今湖北武汉市。2元日:大年初一。3燕燕、莺莺:即指所思的女子。4华胥:传说中的国名,此代指梦境。5争得:怎得。6郎行(hanɡ):郎那边。 【词意】 像飞燕般体态轻盈,像黄莺般话语娇软,分明又在白日梦境中跟你相见。你说长夜漫漫,薄情人怎知我辗转难眠?我说春天初到,我便早被相思病苦感染。 离别后你寄给我的信笺,离别时你缝制衣裳的针线,我想你定然像离魂的倩女,暗中追逐我远行的踪迹。淮南的一轮浩月呵映照着千山冷寂,可怜你昏暗暗独自归去,孤苦伶仃却无人照看。 【赏析】 淳熙十四年(1187)元旦,姜夔从故乡汉阳东去湖州途中,到达金陵,在船上梦见了远别的恋人,写下了这首词。上片为感梦思人。首二句写梦中目睹耳闻玉人前来,像飞燕般体态轻盈,像黄莺般话语娇软,分明又在白日梦境中跟你相见。「夜长」二句是无奈、琐屑而颇具悲剧力量的对话,你说长夜漫漫,薄情人怎知「我」辗转难眠?春天初到,「我」便早被相思病苦感染。下片写睹物思人,写别后的难忘旧情。「离魂」句暗用唐传奇《离魂记》中「倩女离魂」的故事,推进一层写恋人的深情,最后两句以景作结,在淮南千山清冷的月光下,恋人的梦魂飘然而去,更衬托出词人凄苦的心境。这里著一「冷」字,使自然界的静态物景与词人缠绵悱恻的情意相合,尤见词境凄冷奇绝。

姜夔的故事

最常见的就是:姜夔与合肥女子的爱情故事

说起宋朝词人姜夔,很可能记不得他,为什么不出名呢?

姜夔是个无官无爵的落魄文人,他性格相对孤僻,一开始没什么朋友,但在“溪山精绝处”和“夜深新月满垂”时却“朗吟独步”,泰然自若,展现出了超越年龄的隐士之风

接下来播放