纳兰词忆江南之江南好,一片妙高云

2022-05-03 09:49:26qo暗夜公爵op05:12 64
声音简介

江南好 ,一片妙高云。砚北峰峦米外史,屏间楼阁李将军,金碧矗斜曛。

忆江南 纳兰性德

纳兰性德24岁时,他把自己的词作编选成集,名为《侧帽集》,后更名为 《饮水词》,再后有人将两部词集增遗补缺,共 342首,编辑一处,名为《纳兰 词》。传世的《纳兰词》在当时社会上就享有盛誉,为文人、学士等高度评价, 成为那个时代词坛的杰出代表。 其中有: 梦江南 昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。 以昏鸦,来暗示黄昏的天色已完晚,黄昏时一人独自立在窗前,心中有无限的悲意,而“急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,”则衬托出了一种严寒,孤寂的环境,更增加了词人心头的孤独和对往昔的怀恋之情,此外,面对“急雪”,“轻风”的来袭,词人表现出的只是客观的叙述,更显出了他心已成灰的失望和对从前的人和事无限怀恋和感伤,情景交融,将词人对故人的怀念和自身的孤苦境况表现的淋漓尽致。 纳兰容若 梦江南 昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。 黄昏的鸦群飞远了。 为什么还站在那里呆望? 象急雪一样的柳絮飘落到香阁里。 晚风轻轻地吹拂着花瓶里的梅花。 心字香已经烧成了灰烬。 心字是过去的一种香“所谓心字香者,以香末索篆成心字也”此处暗指词人痛失爱偶后的心情。

忆江南三 江南忆。。。。。。

吴宫 春竹叶这一首是描绘苏州之美。苏州有当年吴王夫差为美人西施修建的馆娃宫等风景名胜古迹,有名叫“竹叶春”的美酒佳酿,苏州的女子也更美丽多姿,能歌善舞,她们的舞姿,令人联想到那在风中沉醉的荷花。诗人以美妙的诗笔,简洁地勾勒出苏州的旖旎风情,令人无比神往。

忆江南是一首什么忆江南是它的什么?

  1、忆江南是——词。   2、《忆江南》本为隋唐时期词牌名,原名《望江南》、《梦江南》、《江南好》、《春去也》.《金奁集》入“南吕宫”。   3、《忆江南》,词牌名。   据说,它是唐代宰相李德裕为悼念爱妾谢秋娘所作.段安节《乐府杂录》中记载:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)镇浙日,为谢秋娘所撰,本名《谢秋娘》,后改此名。”后来因为唐代白居易曾依其句格而做《忆江南》三首,但嫌其名不雅,遂改名为《忆江南》。   4、附白居易《忆江南》三首:   忆江南   其一   江南好,风景旧曾谙;日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。能不忆江南?   其二   江南忆,最忆是杭州;山寺月中寻桂子,郡亭枕上看潮头。何日更重游!   其三   江南忆,其次忆吴宫;吴酒一杯春竹叶,吴娃双舞醉芙蓉。早晚复相逢!

云南怒江兰坪有那些方言?

兰坪方言很多种的, 羌语支语,普米语分为南北两个方言区。南部方言分布在云南省兰坪县。 兰坪中部说白族方言的比较多

纳兰<梦江南>的赏析.

【原文】 昏鸦1尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮2,轻风吹到胆瓶梅,心字3已成灰。 【注释】 1.昏鸦:黄昏时分,昏暗不明的乌鸦群。 2.急雪二句:意思为柳絮好像飘飞的急雪,散落到香阁里,微微的晚风又轻轻地吹拂着胆瓶中的梅花。香阁,青年女子所居之内室。胆瓶,长颈大腹,形同悬胆之花瓶。 3.心字:即心字香。明杨慎《词品.心字香》:“范石湖《骖鸾录》云:‘番禺人作心字香,用素馨茉莉半开者著净器中,以沉香薄劈层层相间,密封之,日一易,不待花蔫,花过香成。’所谓心字香者,以香末索篆成心字也。”宋蒋捷《一剪梅.舟过吴江》:“何日归家洗客袍,银字笙调,心字香烧。”

李煜的江南词有哪些?纳兰容若的江南词又有哪些?

李煜最著名的江南词要算是《望江南》啦至于纳兰容若的要数《梦江南》了。 《望江南》 多少泪,断脸复横颐。心事莫将和泪说,凤笙休向泪时吹,肠断更无疑。多少恨,昨夜梦魂中。还似旧时游上苑,车如流水马如龙。花月正春风。 《梦江南》 昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。 黄昏的鸦群飞远了。 为什么还站在那里呆望? 象急雪一样的柳絮飘落到香阁里。 晚风轻轻地吹拂着花瓶里的梅花。 心字香已经烧成了灰烬。

江南好,风景旧曾谙.日出江花红胜火,春来江水绿如蓝,能不忆江南?《忆江南》

你是问什么问题啊

谁知道燕郊忆江南,兰天幼儿园的情况啊

^-^不知道是什么地方的…………

梦江南 译文(纳兰容若)

梦江南 昏鸦尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮,轻风吹到胆瓶梅,心字已成灰。 黄昏的鸦群飞远了, 为什么还站在那里呆望? 象急雪一样的柳絮飘落到香阁里, 晚风轻轻地吹拂着花瓶里的梅花. 心字香已经烧成了灰烬. 心字是过去的一种香“所谓心字香者,以香末索篆成心字也”此处暗指词人痛失爱偶后的心情。

纳兰性德《梦江南》赏析谁知道,请速告

黄昏的鸦群飞远了, 为什么还站在那里呆望? 象急雪一样的柳絮飘落到香阁里, 晚风轻轻地吹拂着花瓶里的梅花. 心字香已经烧成了灰烬. 纳兰容若的词很凄美,很幽婉,我很喜欢. 容若三百四十余首词中用“愁”字九十次,“泪”字六十五次,“恨”字三十九次,可谓满卷凄凉语,诗成血泪书. 【原文】 昏鸦1尽,小立恨因谁?急雪乍翻香阁絮2,轻风吹到胆瓶梅,心字3已成灰。 【注释】 1.昏鸦:黄昏时分,昏暗不明的乌鸦群。 2.急雪二句:意思为柳絮好像飘飞的急雪,散落到香阁里,微微的晚风又轻轻地吹拂着胆瓶中的梅花。香阁,青年女子所居之内室。胆瓶,长颈大腹,形同悬胆之花瓶。 3.心字:即心字香。明杨慎《词品.心字香》:“范石湖《骖鸾录》云:‘番禺人作心字香,用素馨茉莉半开者著净器中,以沉香薄劈层层相间,密封之,日一易,不待花蔫,花过香成。’所谓心字香者,以香末索篆成心字也。”宋蒋捷《一剪梅.舟过吴江》:“何日归家洗客袍,银字笙调,心字香烧。”

接下来播放