会课堂: 28 汉语拼音8《zh ch sh r》第二课时Merge

2022-09-16 03:07:25会课堂15:10 33
声音简介

拼音zcs和zh ch sh的区别

舌尖前后的关系,即zcs为舌尖前音,发音时舌头不卷起来,zhchsh为舌尖后音,发音时舌头卷起来

我分不清z,c,s和zh,ch,sh,怎么练习阿?~~

先看专门的书,如《语言学概论》(高名凯、石安石)、《语言学纲要返昌》(叶蜚声、徐通锵)上面讲语音的部分纯扰,会有发音漏裤扒要点。z、c、s是平舌音,zh、ch、sh是翘舌音。明白发音方法的区别后,关键还是多模仿正确的发音。

zh和zhi;ch和chi;sh和shi发音都才一样,对吗?为什么这样?是不是语言学家规定的?

这当然是语音拼音专家定如纯的,ZH作为声母不能单独出现表示拼音渣升咐,声母+韵母才构成完整表示,ZHI是读音一样,读时也是连读笑铅的。

如何上好一堂拼音课

认真听,认真记。

如何给老外上一堂真正的汉语课

那就要考虑到专业的教学素质和教学能力了 建议可以去了解下从事中文老师工作的基本条件 IPA对外汉语教师资格证书是从事对外汉语教学能力的一个认定,也是对外汉语教学能力的一个证明。而中国文化战略在经济发展中的作用日益明显,这也为汉语热在全球范围内进一步升温提供了强劲动力。据国家教育部门统计,海外有1亿多人在学习汉语,许多国家学习汉语的人数以50%甚至更高幅度在增长。专家预测,到2014年底海外学汉语的人数将达1.5亿。

怎么给外国人上第一堂课对外汉语

第一堂课对你的未来发展很重要,要是上的好让老外觉得满意,很生动很有趣那么你自己也会很有信心做好这件事情的,对外汉语教师这个岗位不同于一般的岗位,因为要用到双语。且要做好一个教案,所以想要做好这份工作就要学会备课案。、

五年级英语课堂作业本第28页的句型是什么

无法正常回答

讲真课堂的28天课咋样

不怎么好。讲真课堂的28天课可以学到一定的知识,但是对于后期的规划实行起来就是相当困难了。而且这类一般针对一些寻找兼职的人员,而且还有一些所谓的理财课程也是要持怀疑态度的。所以说在对于自我投资的时候也要学会谨慎对待,理性分析。

在汉语口语课堂上教师讲得多 , 学生念得少 , 主要是原因

这是不对的,口语课本身就应该精讲多练,让学生多说,否则那就不是口语课了; 教学过程中,教师是导演,学生是演员,要求学生们在主题范围之内尽量练习口语。

对外汉语课堂教学管理

  导语:我们从汉字音,形,义三者结合体这一特征出发,采用一些学生能接受,易联想的解释帮助他们记牢一些最基本的汉字.从而提高他们学习汉字的兴趣,不再把汉字视为畏途。对外汉语近些年来变得越来越炙手可热,汉语地位逐年提高,来华留学的人数也在不断的增加,对外汉语教学课堂中出现的问题越来越多,这些问题亟待解决。   对外汉语课堂教学管理   一 对比教学法   对比教学就是把彼此有一定联系或者有相同条件的两种或两种以上的事物加以比较的方法,帮助人们区别事物的相同点和不同点,更深刻地理解事物的特点、本质及其规律。人们认识事物是由知之不多到知之甚多,由对事物表象的感知深入到对事物有别于其他事物的本质认识。在语言的习得过程中,教师和学生都会经常将母语与目的语进行比较,教师应深知比较的目的不仅仅是进行分析、区别、鉴别、归纳、辨析异同,更重要的是教师应让学生学会把握异同、掌握知识的方法,最终把学生培养成有学习能力的终身学习者。   二 对比教学法在对外汉语教学中的实际应用   本人结合自己对韩国学生的教学实例,介绍对比教学法在教学过程中的应用,具体体现在以下几个方面:   1.语音对比   汉语的语音有四声调,并且还有“一”、“不”变调、三声变调和儿化、轻音等特殊的音变现象,由于韩语没有声调,韩国学生在掌握这些知识时会感到特别困难,尤其是在发阳平调和上声时,总会出现声调发不到位的现象,因此,在教学时,仅仅依靠大量的反复朗诵、跟读去改变他们的语音习惯是不够的,久而久之,不仅很容易让学习者感到厌倦,甚至还会对学习失去信心。因为是成年学生,教师可以尝试先让学生自己比较汉语和韩语语音间的不同之处,然后,教师可模仿学生错误的韩式发音,让他们自己比较,找出问题后再读出标准音,让学生自己对症下药。在课下,教师可根据学生水平提供有针对性的练习材料,或让他们自由选择自己喜欢的阅读材料来提高自己的发音,课堂上教师只需针对大家共同存在的问题做出读音示范,然后一对一地解决个别学生的问题,还可以请准备好的同学作朗读表演,并公开表扬有进步的同学,这样做不但可以防止教师把语言学习变成毫无生气的机械练习活动或者批评纠错活动,而且还可让学生明确自己的学习目标,并看到自己的点滴进步,从而对学习充满信心。   2.语法对比   在进行写作训练之前,让韩国学生先讨论一下中、韩语法的不同之处,如:学生很快会总结出汉语和韩语的语序不同,汉语的语序是“主+谓+宾”,而韩语的语序是“主+宾+谓”,教师举例进行说明,然后再请他们修改自己的文章,更正错误的语法习惯。这样学生再次写作、造句时,就会有据可循并可进行自我检测。   3.词汇对比   学生经过比较后会发现汉语是表意体系,而韩语是表音体系,韩语当中有敬语词,即对身份尊贵的人讲话,可通过附加词缀的方式用语音的形式来表达敬意。韩语当中的动词形式的变化也是通过词缀来表现的,这点与汉语有极大的不同,这也是学生学习词汇的难点之一。   4.语境对比   这种比较主要在汉语语言内部进行,同一句话在不同的语言环境中表达出来的意思会有很大的差别,这里既有上下文语境的比较,也有语气轻重的比较以及语言词汇强调重点的比较,这些比较可通过有趣的情景对话来实现。   5.文化心理对比   作为传统的东方国家,韩、日等国与中国在文化心理上有许多相同之处,如生活中人们都很喜欢喝茶,大多数人对爱情、婚姻、家庭等方面的观念都较传统,这种“求同”的比较有助于增强学生对中国语言及文化的认同感,从而增强他们学习的动力,相应的、求异的比较则可增加他们学习的趣味性。   对外汉语课堂教学管理   展示汉字的技巧   展示汉字,是将生字的形,音,义三方面初次展现给学生,使学生对所要学习的汉字有一个初步的了解.我常用的展示汉字的方法主要有以下三种:   第一,板书.教师将所要学习的汉字直接书写在黑板上达到介绍汉字的目的.用这种方法展示汉字时,注意板书顺序.我们可以按课文中生词出现的先后顺序排列,按同音字排列或按部件排列.   第二,卡片示字.将汉字写在卡片上,同时注上字音,逐张展示.   第三,以旧带新.即利用学过的汉字或部件引出新字.   解释汉字的技巧   汉字是具有表意特征的意音文字,它的字义与字形之间存在?一定的联系.因此,我们根据这一特点,对所要教授的汉字从形,音,义三方面进行分析与讲解.   首先,分析字形.根据汉字字形对独体字进行解释.例如"山".山——像高高低低山峰形,表示"山"的意思.我们可根据汉字字形特点对合体字进行解释.例如在讲授"休"字时,我们可做如下描述:休——人木,表示一个人靠在树木旁.人在树下歇息,表示"休息"的意思.   其次,分析字音.由于汉字中存在着不少的形声字,所以,我们可以从形声字的声符找出它与该字语音上的联系.例如"请,清,晴","青"代表声音,它是声旁,另外的部份表示意思.   最后,分析字义.依据汉字的表意特点,对汉字进行解释.汉字中一些会意或指事字,可以从几个部份之间的联系来解释这个汉字的意思.比如:"信","信"是"人"的话"言",所以,可以做书信意义用,人说话要算数,所以还有"相信,信用"等意思.   练习汉字的技巧   通过展示汉字,对汉字解释,使学生对汉字有了进一步理解.接着通过训练,让学生掌握汉字.   第一,认读练习.主要通过出示生字卡片,让学生读出字音.   第二,部首练习.根据学生的程度和学习情况选取一些常用的偏旁部首与一些单字,让学生将其拼合.   第三,改错练习.将学生容易写错的字进行归纳总结,让学生当"小老师",让他们自己纠正错误,从而达到掌握汉字的目的.   第四,听写练习.它是汉字教学中非常重要的一种练习形式.它从"听觉入手",训练学生听音之后联想汉字,最后书写出正确的汉字.   在听写的过程中,教师注意语速,太快了学生反应不过来,影响练习效果.太慢了则过于容易,失去训练意义.因此,教师应注意控制自己的语速,由慢到快,循序渐进,引导学生逐渐适应正常的听写速度.   对外汉语课堂教学管理   一.对外汉语教学背景   中国随着国际地位不断提高,经济总量不断攀升,聚焦了全世界的焦点。越来越多的国家和国际组织开始意识到中国的重要性和他们学习汉语的重要性,因为他们希望在经济上能够与世界第二大经济体---中国有所合作,也希望通过对汉语的学习了解中国文化,所以为了更好的达到这个目的,越来越多的外国人开始来中国学习汉语,他们认为在这样的语言环境中更有助于他们学习。这也让对外汉语教育事业近些年来有着异军突起之势,在其本身不断发展的`同时,越来越多有关对外汉语教育课堂管理方面的的问题也日渐显现出来。而对外汉语课堂教学管理远不只是我们通常所理解的课堂纪律,它有着更宽泛的内容(包括课堂物理环境和心理环境的创设、课堂秩序的建立和维持、学生问题行为的处理等),是教师协调课堂教学中各种因素及其关系的一个动态的、复杂的过程。[1]   二.对外汉语教学现状所引发的因素   1.文化背景及教学环境对课堂影响因素   对于以上所列出的问题只是一小部分,课堂中出现的问题其引发的因素涉及很多方面,不能都归咎于是学生本身的问题,还有不同国家之间文化背景、生活习惯等方面的问题。不同国家在文化上或多或少都存在着差异,中国自古以来多受孔孟的儒家传统文化影响,尊师重道,上课方式多为传授式,以教师讲为主。课堂上专心听讲,很少发表自己的意见,即使有问题也是在课下提出,课堂气氛较为安静。而西方则不同,大多数为讨论型课堂,师生互动较为频繁,尽量使学生成为课堂的中心,在课上学生发言较为随意。在桌椅摆放的方式上,中国的教室大多数都是桌椅统一面向黑板和讲台,排列有序,这样不仅便于学生认真听讲,而且便于作为课堂中心的教师监管学生们的动态;西方教室桌椅的摆放与中国也有所不同,为了显得师生之间的平等关系和为了让教师能够更好的融入到学生中去、为了提高学生独立思考的能力和对问题分析和解答的能力,西方课堂更多的是让学生自由摆放桌椅或形成圆形或几个人聚在一起形成一个讨论小组的形式。   2.教师对课堂影响因素   在对外汉语教育课堂中,课堂教学管理的好坏与教师也是有着密不可分的关系,比如教师课前备课不充分,教授过程中不能使学生更好的理解和实际知识点,教师设计的教学环节不够紧凑,语法点讲解过程中不能贴近学生实际水平进行讲解,也会使课堂教学管理效果收获甚微;还有就是教师的关注度不同,在日常的课堂教学中,学生配合程度的高低会影响教师讲课的效果。学生配合程度越高越能够激发教师的激情,课堂效果也越有效,但往往这种师生相互互动的情况会让教师会过分关注与他互动良好的学生,从而忽略了其他不与之互动或互动少的同学。因为来华留学生国籍较多,教师对跨文化交际知识储备不足,对他们的生活习惯、学习习惯和风俗习惯等不能一一了解,教师也很难照顾到所有的学生,所以像这样照顾不到的情况也难免发生,但学生会觉得教师不喜欢我,影响学生的上课情绪。   3.学生自身对课堂影响因素   对外汉语教育课堂中,还有一个十分重要的组成部分就是留学生本身,而作为对外汉语课堂教学的主体他们自己也是影响正常课堂教学秩序的主要原因。对于刚到中国的留学生来说,可能会遇到各种方面的问题,例如心理、环境方面等等,任何一方面出现问题都会影响留学生在课堂上的听课状态。还有就是他们可能在还没有来到中国之前,对中国的校园环境,课程设置、难易程度等等都充满了幻想,但是来到中国后发现自己见到的和想到的有所不同,心理多少会有一些变化,甚至会出现排斥的情绪;还有就是留学生随着对汉语学习的不断加深,难度也越来越大,逐渐失去了对汉语学习的热情和渴望,这些情况的发生就会使学生产生厌学的情绪,在课堂上做出一些与正常课堂教学不符的行为。   三.对外汉语教学管理策略分析   1.文化背景差异对课堂影响策略分析   教师与学生都应该提高自己跨文化交际的能力。作为一名对外汉语教师是否具备跨文化交际能力,会影响到教学的有效性。因此,《国际汉语教师标准》要求汉语教师“应了解中外文化的主要异同,理解汉学和跨文化交际的主要概念,以及文化、跨文化对语言教与学的影响,并能够将上述理论、知识应用于教学实践”。[2]留学生在来到中国前,就应该自主的查询一些有关中国的文化背景、生活习惯等相关知识,避免来华后出现一些不必要的尴尬和问题,从而影响正常的自主学习和课堂教学。对于来华后的留学生,任课教师应主动提供一些有关中外跨文化问题的资料,帮助他们尽早适应现阶段的生活状态和学习环境。对于招生教师来说,在招生时教师就应该告知留学生在到中国学习之前应该对中国的学习环境、生活环境等方面要有所了解,并印发一些有关中外跨文化问题的宣传册发给学生,使留学生在来之前有所准备,不要贸然前行到中国。这样做不仅有利于学生今后能够更好的在中国学习生活,而且能在一定程度上减小来华留学生出现文化休克的几率,同时有利于教师进行正常高效的课堂教学管理。   2.教师对课堂影响策略分析   对外汉语课堂大多实行小班教学,教师应该有能力和有时间照顾到大多数学生,因此在教学过程之前或之中,要提醒学生上课禁止玩手机等电子设备。如果有必要可以每次课前都有所提醒,虽然这种方法看似麻烦,但如果形成习惯后,在课堂教学管理中收到的效果还是不可估量的。在每一科学习的过程中,出错是都不可避免的,当有留学生发音或对句子理解不当时引发错误的时候,如果班级同学多次发出了嘲笑似的笑声时,这时教师应该对这种行为给予严厉的制止和批评,这样做不但有效的保证了正常的课堂教学管理秩序,而且也及时的保护了回答问题学生的自尊心,避免其以后受到更大的伤害,以至于不敢再在课堂上发言甚至对学习汉语失去信心。    教师为了更好的完成课堂教学管理。首先,应该备好课。只有课程准备的充分了,才能使整节课的感觉看起是游刃有余、环环相扣的,而且也可能提前发现一些同学们不容易理解或者是易混的知识点,以便在授课中帮助他们更好的学习;备课中还能够通过分析和设计教学内容,将要讲解知识点的难易程度设计成更贴近他们实际的水平。其次,教师在课堂互动中,有的同学会与教师互动的很好,有的同学则较少互动或没有互动。这时教师更多的不应是将这两类学生进行比较,而是启发和引导他们,提高他们思考问题和解决问题的能力。   3.学生对课堂影响策略分析   留学生来到异国他乡求学,因环境改变心理上多少也会有些波动,这也要求留学生本身应该积极适应环境的改变,多交中国朋友。遇到问题或者对见到的事情心中存有疑惑时,应主动找教师谈心、交流,让自己尽早的找到自己于中国新环境的切合点。留学生也应该心情愉悦的加入到日常课堂学习中去。因为随着汉语学习的不断深入,势必要投入更多的经历,课上或课下有不理解的知识点也要及时的找教师解决,以免问题越积累越多影响学习的进度,最后产生厌学的情绪。在同一个对外汉语课堂中,留学生不一定都是来自同一个国家和地区,因为彼此的差异也许会引起一些冲突和矛盾。当出现问题是,也不应该是一味的去查找别人的错误,而是应多考虑一下自己,发现自己身上的问题,看到自己的价值观念或行为方式给他人带来的不便,使他们在碰撞中领悟自身存在的不足,从而促使他们在这种差异中寻求与汉语教师、外国同学之间的和谐点,让自己在冲突中得到成长。   对外汉语教育课堂管理要想取得成功也不是一蹴而就的,需要在充分了解各方面的情况后而制定出有效的方案;也需要教师和留学生在长时间不断磨合、适应后形成的一种和谐的状态。理想状态下的对外汉语课堂教学是在探索与总结中建立的良好的课堂教学秩序,并且能达到双赢目的的一种课堂状态,只要我们不断进取、善于思索,我相信在未来的对外汉语课堂教学管理事业上必将会取得长足的进步。

接下来播放