梁启超推荐的最佳续资治通鉴版本。
读完《资治通鉴》意犹未尽的人,怎能不读《续资治通鉴》?
梁启超认为最好的版本,逐字逐句文白大赏,走进宋辽金夏元历史的迷人天空。
每天早上6:30更新一期。
梁启超推荐的最佳续资治通鉴版本。
读完《资治通鉴》意犹未尽的人,怎能不读《续资治通鉴》?
梁启超认为最好的版本,逐字逐句文白大赏,走进宋辽金夏元历史的迷人天空。
每天早上6:30更新一期。
阮经天路口都不(;`O´)o
你真牛!翻译这么长居然一分不给。自己慢慢领悟去吧
我才没你那么得闲。
当然是《资治通鉴》的好,什么东西都是原装的好
前者为清人所写,是一部宋辽金元史,系剪裁相关史书而成,有阅读价值而无研究价值。后者为南宋时李焘所写,专写北宋,原书近一千卷,卷帙浩繁,鲜有刻本,多以抄本流传,内容多有丢失。今本五百二十卷,系清代四库阁臣从明代纂修的永乐大典中辑出,该书价值甚高,为研究北宋史者所必读。
原文:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨,命驾将适野。左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!”乃往,身自罢之。韩借师于魏以伐赵, 文侯曰:“寡人与赵,兄弟也,不敢闻命。”赵借师于魏以伐韩,文侯应之亦然。二国皆怒而去。已而知文侯以讲于己也,皆朝于魏。魏由是始大于三晋,诸侯莫能与之争。使乐羊伐中山,克之,以封其子击。文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰:“仁君。”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之子,何谓仁君?”文侯怒,任座趋出。次问翟璜,对曰:“仁君也。”文侯曰:“何以知之?”对曰:“臣闻君仁则臣直。向者任座之言直,臣是以知之。”文侯悦,使翟璜召任座而反之,亲下堂迎之,以为上客。 翻译: 魏文侯(魏斯)和群臣饮酒,兴致正高时,突降大雨,文侯命令马上备车前往近郊。左右侍从劝说:“饮酒正在兴头,天又下雨,国君要到哪里去?”文侯回答:“我事先与虞人(管理山林的人)约好打猎,饮酒虽乐,但怎能失约呢?”于是起身前往,亲自告诉对方,因下雨,取消打猎的事。韩国向魏国借兵攻打赵国。魏文侯(魏斯)说:“我和赵国情同手足如兄弟,不能答应你。”赵国又向魏国借兵攻击韩国,魏文侯同样拒绝。韩、赵两国使者皆愤然辞去。事后,两国得知魏文侯的外交政策,都开始向魏国朝贡。自此,魏国开始强大,其他诸侯国不能跟它争锋。 魏斯派乐羊攻打中山国,攻克后,封给儿子魏击。魏斯闻群臣:“我为君如何?”大家皆回答:“你是仁德的国君。”只有任座说:“国君攻克中山,不将它封给弟弟,却分给儿子,怎么能称得上仁德呢?”魏斯大怒,任座匆忙告辞。魏斯再问另一位大臣翟璜。翟璜回答:“国君是仁德的君主啊!”魏斯再问:“你怎么知道?”翟璜回答:“臣听说只有国君仁德,臣子才可能正直。刚才任座言辞正直,我才得以知道。”魏斯大悦,派翟璜速召回任座,亲自下堂迎接他,待作上宾。 魏文侯的性格特点: 重信用,守承诺,体恤下属,宽容胸怀。一个君王在大雨的时候还能记起和臣下的约定,而且不管风雨多大也要亲自和猎场官员说明。
《续资治通鉴长编》是一部编年体史书,作者是南宋时期的李焘。
《资治通鉴》
暂时还没有,毕竟《续资治通鉴》的作者是清朝人,后面就是战争时期了,期待现代人写估计要等等。
著名的女作家有: 张爱玲、萧红、冰心、丁玲、杨沫、张洁、王安忆、毛竹、池莉、铁凝、舒婷、卫慧、九丹、杨红樱、葛水平、迟子建、毕淑敏、梅洁、陆星儿等。