11.七步诗(曹植)

个人成长2018-08-03 06:00:03 1440
声音简介




七步诗

三国·魏  曹植

煮豆持作羹,漉菽以为汁。

萁在釜下燃,豆在釜中泣。

本自同根生, 相煎何太急?




【注释】

持:用来。

羹:用肉或菜做成的糊状食物。

漉:过滤。

菽(豉):豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。

釜:锅。

燃:燃烧

泣:小声哭

本:原本,本来。

煎:煎熬,这里指迫害。

何:何必。




【译文】

锅里煮着豆子,是想过滤一下,留下豆子汁把它做成糊状的食物。

那豆子的根茎在锅下燃烧,豆子在锅中哭泣。

豆萁和豆子本来就是同一条根长出来的,为何这样急迫的煎熬豆子呢?


最后一句一语双关,表面说豆子,实际也在说自己和曹丕是同父同母,为什么要逼迫自己的同胞兄弟呢?对自己的亲兄弟如此残酷呢?




用户评论(2)
展示条数:
20条
  • 20条
  • 50条
  • 100条

表情0/300
听书、听课、听段子 6亿用户的选择!
下载客户端