声音简介
似花还似非花,也无人惜从教坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。
不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来不是,杨花点点,是离人泪。
注释:次韵:用原作之韵,并按照原作用韵次序进行创作。
从教:任凭。
无情有思(sì):言杨花看似无情,却自有它的愁思。思,心绪、情思。
萦:萦绕、牵念。
困酣:困倦之极。
娇眼:美人娇媚的眼睛,比喻柳叶。古人诗赋中常称初生的柳叶为柳眼。
落红:落花。
缀:连结。
一池萍碎:苏轼自注:“杨花落水为浮萍,验之信然。”
译文:非常像花又好像不是花,无人怜惜任凭衰零坠地。把它抛离在家乡路旁,细细思量仿佛又是无情,实际上则饱含深情。受伤柔肠婉曲娇眼迷离,想要开放却又紧紧闭上。蒙混随风把心上人寻觅,却又被黄莺儿无情叫起。
不恨这种花儿飘飞落尽,只是抱怨愤恨那个西园、满地落红枯萎难再重缀。清晨雨后何处落花遗踪?飘入池中化成一池浮萍。如果把春色姿容分三份,其中的二份化作了尘土,一份坠入流水了无踪影。细看来那全不是杨花啊,是那离人晶莹的眼泪啊。
用户评论
表情0/300
音频列表
- 2018-07
- 2018-07
- 2018-07
- 2018-06
- 2018-06
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-05
- 2018-08
- 2018-08
查看更多
刘志军_u6
错别字太多,能不能严谨一点
听友305777539
想找个好好讲话的都难,听书听书就是为了听个明白配个背景音乐干嘛
Red_may
译文:杨花像花,又好像不是花,也没有人怜惜,任由它飘坠。离开了树枝,飘荡在路旁,看起来是无情物,细想却荡漾着情思。它被愁思萦绕,伤了百折柔肠,困顿朦胧的娇眼,刚要睁开又想闭。正像那思妇梦中行万里,本想寻夫去处,却又被黄莺啼声惊唤起。 我不怨恨杨花已经落尽,恨只恨那西园,百花凋落难重缀。早晨一阵风雨后,哪能再见杨花的踪迹?早化作一池浮萍,全被雨打碎。满园春色分成三分,二分已化为尘土,一分落入池水里。细细看,那不是杨花,点点全是分离人的眼泪。
以思念之名
字幕好多别字
诗意抱朴天地笑
春望(平水韵)杜甫 国破山河痛,城荒草木深。感时花淌泪,思远鸟惊心。烽火烧三月,家书值万金。心悲离乱苦,头白日寻寻。 闻笛(平水韵)李白 谁家玉笛暗飞声?散入春风盈洛城。今夜忽闻飘折柳,不知多少不眠情。