《敕勒歌》大概是中国第二首有名的翻译诗歌,原本是用鲜卑语唱的。那么第一首是什么呢?第一首翻译诗歌,是2000年前楚国的《越人歌》,原歌是用南方的古越族语言来演唱的。《越人歌》译成汉语后,最打动我们的就是“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”这两句。
《敕勒歌》大概是中国第二首有名的翻译诗歌,原本是用鲜卑语唱的。那么第一首是什么呢?第一首翻译诗歌,是2000年前楚国的《越人歌》,原歌是用南方的古越族语言来演唱的。《越人歌》译成汉语后,最打动我们的就是“山有木兮木有枝,心悦君兮君不知”这两句。
查看更多
莒莒
猫妈的声音很好听,内容很好懂,小朋友爱听。