同名《商务英语随口说》书本已全网上市,欢迎支持:)
Sherry答疑沟通微信号:
sherryzhongxian2
可申请进入商务英语学习交流群
添加请备注:喜马拉雅
若想1对1与外教学英文,也欢迎添加咨询!
公众号:Sherry国际商学院
---------------------------
全英文火锅蘸料简介
One tradition with hotpot is that each patron gets to make his/her own dipping sauce, combining a variety of different condiments that are given by the restaurant. The dipping sauce is highly recommended because it will further enhance your hotpot experience. You can start with a simple dipping sauce such as soya sauce, chili sauce, sesame paste, and sesame oil. If you want to experience a stronger taste, you may consider adding some condiments into your sauce. Typical condiments for dipping sauce are scallions, chopped garlic, coriander, fermented tofu, and peppers. Usually, we match sesame oil sauce with Mala broth and match sesame paste sauce with traditional Beijing hotpot. But still, the dipping sauce is very much a thing of personal preference, so there is no perfect matching for each broth. You can also try to mix different kinds of dipping sauce.
---------------------------
中英文火锅蘸料简介
One tradition with hotpot is that each patron gets to make his/her own dipping sauce, combining a variety of different condiments that are given by the restaurant. 火锅的一个传统是每位顾客都可以制作自己的蘸料,将餐厅提供的各种不同调料混合在一起。The dipping sauce is highly recommended because it will further enhance your hotpot experience. 强烈推荐火锅蘸料,因为它能进一步提升你的火锅体验。You can start with a simple dipping sauce such as soya sauce, chili sauce, sesame paste, and sesame oil. 你可以从一些简单的蘸料开始,比如酱油、辣椒酱、芝麻酱和芝麻油。If you want to experience a stronger taste, you may consider adding some condiments into your sauce. 如果你想品尝到更浓的味道,可以考虑在酱汁中加入一些调味品。Typical condiments for dipping sauce are scallions, chopped garlic, coriander, fermented tofu, and peppers. 典型的蘸酱调味料有葱、蒜末、香菜、腐乳和辣椒。Usually, we match sesame oil sauce with Mala broth and match sesame paste sauce with traditional Beijing hotpot. 通常,我们会把芝麻油和麻辣锅底搭配,把芝麻酱和传统的老北京火锅搭配。But still, the dipping sauce is very much a thing of personal preference, so there is no perfect matching for each broth. 尽管如此,蘸料很大程度上仍取决于个人喜好,所以每种锅底并没有完美的搭配。You can also try to mix different kinds of dipping sauce. 你也可以尝试混合不同种类的蘸酱。
---------------------------
词汇&短语
dipping sauce 蘸料,蘸酱
tradition [trə'dɪʃ(ə)n] n. 传统
patron ['peɪtr(ə)n] n. 顾客,赞助人
combine [kəm'baɪn] v. 把...联合,混合
a variety of 各式各样的,不同的
condiment ['kɒndɪm(ə)nt] n. 调味料
be recommended ...被推荐
further ['fɜːðə] adj. adv. 进一步
enhance [ɪn'hæns] vt. 提升
soya sauce 酱油
chili sauce 辣椒酱
sesame paste 麻酱
sesame oil 香油,芝麻油
stronger taste 更浓的味道
scallion ['skælɪən] n. 葱
chopped garlic 蒜末
coriander [,kɒrɪ'ændə] n. 香菜
fermented tofu 腐乳
match...with... ...和...相匹配
very much 很,非常
personal preference 个人偏好
perfect matching 完美匹配
mix [mɪks] v. 混合
-------------------------------
同名《商务英语随口说》书本已全网上市,欢迎支持:)
Sherry答疑沟通微信号:
sherryzhongxian2
可申请进入商务英语学习交流群
添加请备注:喜马拉雅
若想1对1与外教学英文,也欢迎添加咨询!
公众号:Sherry国际商学院
听友482362553
中文太多了
1352387vtyr
老师:没有字幕
小娴喵Sherry 回复 @1352387vtyr:
太好了!已经找到了我放心啦,一起继续加油哟~
1352387vtyr 回复 @1352387vtyr:
老师:讲的特别好,已经找到字幕了,不好意思
芷香溢溢_Corner
讲得特别好
小娴喵Sherry 回复 @芷香溢溢_Corner:
太客气啦!一起加油!
铁匠_3o
这课新的词很多
小娴喵Sherry 回复 @铁匠_3o:
加油哟,争取都记住
TIMESLYC
能多点更新吗?
小娴喵Sherry 回复 @TIMESLYC:
💪💪