Chandler: Listen ah, Joe, I-I need to, I need to talk to you about something.
Joey: What's up?
Chandler: It's-it's about Kathy. Umm, uh, I like her. I like her a lot actually.
Joey: You do?
Chandler: Yeah.
Joey: Well, your timing couldn't be better. She's not my girlfriend anymore.
Chandler: What?
Joey: Yeah, she broke up with me.
Chandler: Oh uh, when?
Joey: Just now, after acting class. At first I thought she was doing some kinda scene, that's why I let people watch.
Chandler: Oh, man, I am so sorry. Are you, are you ok?
Joey: Well, I've been better, you know. But, I'm all right. So you like her, huh?
Chandler: Yes, but I-I uh, don't have to.
Joey: No-no, no-no it's uh, it's ok.
Chandler: Yeah?
Joey: Yeah. You know why? 'Cause you came to me first.
Chandler: Well, I thought that would be the best thing to do.
Joey: But hey, listen just so you know, you might have your work cut out for you. Because when I talked to her, I kinda got the feeling that she's into some other guy. So...
Chandler: See uh, that's-that's actually what I wanted to talk to you about. I-I think I know who the other guy is.
Joey: Who?
Chandler: Oh. It's me. I'm the other guy.
Joey: What?
Chandler: Yeah, I mean when you were late last night, Kathy and I got to talking, and one thing led to another and...
Joey: And what? ! Did you sleep with her? !
Chandler: No! No! No! I just kissed her.
Joey: What? !! That's even worse! !
Chandler: How is that worse? !
Joey: I don't know! But it's the same! !
Chandler: Look, I'm sorry! But there's nothing I can do, I think I'm in love with her!
Joey: Who cares? ! You went behind my back? I would never do that to you!
Chandler: You're right, I have no excuses! I was totally over the line.
Joey: Over the line? ! You-you're-you're so far past the line, that you-you can't even see the line! The line is a dot to you!
Chandler: Yes. Yes! Right! And I feel horrible. You have to believe me!
Joey: Oh my God. Is that why you bought all this stuff! Well you know what, I will not watch your TV, I will not listen to your stereo, and there's a cinnamon raisin loaf in the new bread maker that I'm not gonna eat! You know why? !
Chandler: Probably because...
Joey: Because it's all tainted with your betrayal.
点击我的头像,或搜索“美剧笔记”,即可看到更多美剧系列,比如《生活大爆炸》《绝望主妇》《破产姐妹》《我们这一天》……总有一款你会喜欢
AliceRuirui
Your timing couldn’t be better:时机刚刚好、I’ve been better~我还好,I’ve never been better:现在最好,you might have your work cut out for you:对你来说可能很难,one thing lead to another:自然而然,go behind my back:背叛我,over the line:越界,taint :注入(毒物),all tainted with sth,betrayal:背叛名词。bread maker:面包机。
AliceRuirui 回复 @AliceRuirui:
All taint with sth
1398133hmcj
请问在哪里买笔记包?
A小君 回复 @1398133hmcj:
购买方式会写在节目文稿的最后,这一期文稿里如果没写,上一期或者下一期里都会有
1526809yjss
小君有没有新的笔记包发布?买了第一季的,感觉很好哦😊
A小君 回复 @1526809yjss:
很快会先出绝望主妇的笔记包,第二季在十月左右出
易燃少女_jh
timing, scene, I 've been better 现在不怎么好, I 've never been better 从来没有比现在更好cut out for you 艰巨挑战对你来说one thing led to another 自然而然事情发生(一环扣一环,水到渠成) behind my back 做对不起我的事 over the line 越界 loaf (a loaf of bread/ two loafs bread ) taint (观点被败坏了)betrayal(背叛了)
1529530yzla
面包那段听饿了
1593439jods
很好