夏说晨读2016年08月24日【Wednesday】
The United Arab Emirates agreed to take in 15 inmates from Guantánamo Bay, reducing the number held at America’s con*roversial offshore prison to 61.
Barack Obama wants to close the facility, which has housed almost 800 suspected terrorists since opening in 2001, but has faced Republican opposition.
The United Arab Emirates: 阿联酋
Take in:接纳
Inmate:囚犯
Con*roversial:有争议的
Offshore:海外
Facility:设施
夏说晨读2016年08月25日【Thursday】
Despite scathing reviews, the new Warner Bros superhero film, “Batman v Superman: Dawn of Justice”, took $424m in its opening five days.
Globally, the opening was the fourth-biggest ever; its $170m
box-office take in America set a record for a March launch.
The film, adapted from DC Comics, cost more than $250m to make.
Scathing: 尖刻的
Box-office:票房
Adapted from:改编自
夏说晨读2016年08月26日【Friday】
Uber, a ride-hailing service, and Volvo, * carmaker owned by Geely of China, announced a non-exclusive alliance to develop self-driving cars. [*处为冠词a]
Uber plans to deploy around 100 autonomous vehicles in Pittsburgh in the coming months.
Ford said it planned to launch a mass-market, fully autonomous vehicle in 2021, aimed at the driverless-taxi market.
Ride-hailing: 打车
Non-exclusive:非排他性的
Alliance:联盟
Deploy:部署
Autonomous:自动的
Mass-market:大众市场
英语学新闻,睁眼看世界。
每周一、三、五更新,为您提供最新鲜的英语新闻讲解;
每周二、四,夏老师新浪微博内会放出复习新闻讲解。
欢迎搜索《夏说英文-暴虐跟读集训营 【单集体验版】》收听体验暴虐朗读版。
欢迎搜索 《夏说英文-暴虐跟读集训营【全年订阅版】》购买一年的暴虐朗读版,享受6折优惠。
想了解更多关于我们的信息,
请关注
新浪微博:教书匠小夏
微信公众号:教书匠小夏
推荐关注微信公众号收听美音版:我是Wanderer
添加微信:treeism07 咨询友邻优课会员收费课程。
用户评论