声音简介
表示对立转折的同时,还多一层推测的意思。
相当于中文的“本来肯定是(这样的)…,但是现在是(不这样)…”
例子:
①비가 안 오면 당장 가련마는 비가 내리니 출발을 미룹시다.
如果不下雨的话,马上就能走,但下雨了,所以推迟出发时间吧!
②누구나 노력하면 좋은 글을 쓰련마는 노력이 부족하다.
无论是谁,只要努力就能写一手好字,但就是不够努力。
③누가 있으면 나도 가련만 집이 비어서 못 가겠다.
如果家里有人,我也想去,但家里没人,没法去。
④돈이 있으면 장사라도 해 보련만 밑천이 있어야지.
如果有钱的话,我也想做做生意,但总得有本钱吧。
⑤건물 안에 매점도 있으련마는 눈에 띄지 않는군요.
大厦里边应该有店铺,但是怎么看不见。
⑥약을 그 정도 먹었으니 나으련만 아직도 아프다고 합니다.
吃那么些药了,应该好了。怎么还说痛。
专业学习韩语咨询远之博
微信longhe0755
音频列表
- 2019-08
- 2019-08
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-09
- 2019-10
- 2019-10
- 2019-10
- 2019-11
查看更多
用户评论