大卫·爱登堡爵士 | 给世界领袖的信

2019-10-12 06:03:0003:15 1.7万
所属专辑:情迷英音
声音简介

I’m very sorry I can’t be with you all today at such an important gathering, some have speculated that I’ve seen more of the natural world than anyone else. Well, it’s certainly true that I’ve been extremely fortunate to spend my life travelling the world to film and share the wonders of nature.

今天不能与大家一起参加这个如此重要的会议,对此我深表抱歉。一些人认为我对自然世界的了解比其他任何人都多,我确实很幸运,我毕生都在环游世界,拍摄,分享自然界的奇观。


I’ve witnessed the natural world at its most fascinating and vibrant, but I’ve also witnessed startling changes, changes that are today threatening our various civilisations. It’s worth reflecting that our civilisations arouse in a large part because of the last twelve thousand year period of climatic stability known as the Holocene which allowed humans to settle and farm.

我亲眼目睹了这个迷人,充满活力的自然界,但也目睹了一些惊人的变化,这些变化今天威胁着我们的各个文明。值得反思的是,我们的文明在很大程度上,是由于一万二千年的全新纪气候稳定而使人类得以定居和耕种的。


This ability ultimately gave rise to international trade in ideas as well as goods, making us the globally connected species we are today and in need of the International governance that you and your institutions provide.

这种能力最终促成了思想和商品的国际贸易,同时你们以及你们机构提供的国际治理,使我们成为当今全球联系的物种。


However, we’ve taken that stability for granted, our economies and political systems are unconsciously predicated on the belief that the nature will continue to be a benign and regular provider of the conditions we need to thrive, regular seasons, dependable fresh water, endless fish, pollinators, minerals, soil.

但是,我们认为这种稳定是理所当然的,我们的经济和政治体制是不自觉地建立在这样一种信念之上,大自然将继续为我们的生存和繁衍提供良性和稳定的环境,规律的四季,可靠的淡水,无尽的鱼类,传粉媒介,矿藏,土壤等。


It’s now apparent that the Holocene has ended, and our stable and reliable planet no longer exists, the impact of this destabilisation will profoundly impact every country on Earth. When you think about it, there is perhaps no more unsettling thought, the only conditions modern humans have ever known are changing and changing fast.

显而易见的是,全新纪元已经结束,我们这个稳定可靠的星球已不复存在,而这种不稳定的影响将深刻影响地球上的每个国家。当你考虑到此,也许再也没有令人不安的想法了,现代人类所知道的唯一境况就是变化,瞬息万变。


You are all in positions where you can make more of a difference than most. If ever we needed a strong signal from world leaders from people like you that we are going to solve this, it is now.

而你们所处的位置比大多数都可以发挥更大的作用,如果我们需要来自像您这样的人的世界领导人的强烈信号,我们将要解决这个问题,那就是现在!


In 2020, we have a key moment in history, some have called it a super year, a coming together of major global decisions on climate, nature, oceans and development. It could not be more important and far-reaching. What we do in the next few years will determine the next thousand years.

2020年将是我们历史上的关键时刻,有人将其称为超级年份,这是有关气候,自然,海洋和发展的重大全球决策的汇聚,它的影响重大且意义深远。我们接下来几年的所作所为将决定我们下一个一千年。


Thank you for your leadership so far and I wish you every success in inspiring other world leaders to join you in this vital task.

感谢迄今为止的世界领导者们,并祝您在启发其他世界领导人与您一起完成这一重要任务方面取得圆满成功!

用户评论

表情0/300

Kilig_GQL

第五段,听着像the impacts of~

流光饮月

好好听。超级棒。

古剑_龙溟

twelve thousand 一万两千年,不是一千两百年,不然人类农业史也太短了点。

陈府公子Childe 回复 @古剑_龙溟

好,谢谢,已修改。

猜你喜欢
大卫系列

想听更多故事,欢迎关注微信公众号球球故事时间

by:球球故事时间

大卫的规则

【美】西西亚.洛德著赵映雪译本书荣获多项大奖:2007年美国纽伯瑞儿童文学银牌奖;中国台湾“好书大家读”年度最佳少年儿童读物奖;中国台湾诚品书店好读推荐;...

by:然妈读书

大卫的规则

凯瑟琳最大的愿望就是:某一天清晨,弟弟仿佛刚从一个得自闭症的梦里醒来那样,脑袋突然清爽、灵光。可是,万一他没有清醒的时候,规则就绝对是必须的,否则他根本无法融入...

by:我是鲁萍萍

大卫科波菲尔

《大卫·科波菲尔》是19世纪英国批判现实主义作家查尔斯·狄更斯的一部重要作品,写于1848—1850年。在这部带有自传性质的小说里,狄更斯藉“大卫自身的历史和经...

by:秋语秋色

大卫讲历史

大中小学生语文历史口袋书

by:一栋别墅

大卫上学去

这是一本很有意思的图书,可以让宝贝在看绘画的时候练习阅读思考的能力,可以帮助宝贝们提升语言表达能力哦

by:海阔天空之祥

大卫·科波菲尔

《大卫·科波菲尔》是英国小说家查尔斯·狄更斯的第八部长篇小说,被称为他“心中最宠爱的孩子”,于一八四九至一八五零年间,分二十个部分逐月发表。全书采用第一人称叙事...

by:善意流传