【24节气英语说】小雪 Minor Snow

2024-03-08 21:49:5404:14 8.2万
声音简介


"小雪气寒而将雪矣,地寒未甚而雪未大也"
小雪,是二十四节气中的第20个节气。时间在每年公历11月22或23日,即太阳到达黄经240°时。小雪节气是一个气候概念,它代表的是小雪节气期间的气候特征;而天气预报中的小雪是指降雪强度较小的雪。小雪节气是寒潮和强冷空气活动频数较高的节气。
小雪节气,我国东部会出现大范围大风降温天气。由于全球气候变暖,我国南方部分地区降雪会稍晚,而北方,已进入寒冰封冻季节。

24 Solar Terms: 7 things you may not know about Minor Snow
The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Minor Snow, (Chinese: 小雪), the 20th solar term of the year, begins this year on Nov 22 and ends on Dec 6.
Minor Snow refers to the time when it starts to snow, mostly in China's northern areas, and the temperature continues to drop. Here are seven things you should know about Minor Snow.


Light snow
An ancient Chinese book about plants explains that "in Minor Snow, the weather is cold and it is going to snow, while the earth is not frozen enough and the snow is light." 

The temperature in most areas in the north drops to zero degrees and below. Meanwhile, in the lower and middle reaches of the Yellow River, the average time of the first snow falls during the Minor Snow solar term. The snow is light and frozen at night, but melts quickly during the day.

Wearing hats and scarves
In China, starting in Minor Snow, the wind blows from the northeast a lot. Because it’s still not bitterly cold, many people do not wear hats or scarves yet. In fact, according to an old Chinese saying, "the head is the place where all passages of the body gather". It’s sensible to keep one's head warm.


Drinking soup
During Minor Snow, indoor heating begins to work, which means the air indoors is dry and most people might find their nose and mouth feels a bit dry. 

According to practices in traditional Chinese medicine, this accumulation of "inner heat" in one's body can cause problems, including oral ulcers and breakouts. The solution is to drink more hot soup, such as cabbage and bean curd soup, spinach and bean curd soup, and mutton and radish soup.

Eating glutinous rice cake
In some areas of South China, people have glutinous rice cakes in the early 10th lunar month, which is around Minor Snow. In ancient times, glutinous rice cakes were a traditional festival offering to the bull god.


Making preserved pork
After Minor Snow, the temperature declines sharply and the air becomes dry. It is the best time to start making preserved pork, which by the Chinese Spring Festival would be ready to enjoy. 

In the past, when storage conditions were poor, people developed many ways to store food and preserved pork is one such example. So even in the bitter winter, the whole family could enjoy meat. Some even say preserved pork tastes more delicious than fresh meat.

Making pickled vegetables
For thousands of years, the people of Nanjing, Jiangsu province, have welcomed Minor Snow with pickled vegetables made in different ways.

Nanjing is known for its pickled vegetables. In the past, due to inconvenient transportation, vegetables sold in Nanjing were few and expensive. Thus people there made pickled vegetables for the winter.

Avoiding spicy food
On cold days, people may crave some hot and spicy food to keep warm. Experts say it’s wise not to eat overly spicy food, since that will increase your inner heat.

主播:Jocelyn Eikenburg

剪辑:韩鹤

编辑:马芮

文稿来源:中国日报网文化频道


新闻,除了看还可以听,欢迎订阅我们的专辑【24节气英语说】,不错过世界上发生的趣事。

猜你喜欢
24节气英语说

中国日报网出品的24节气英语说音频节目,每到一个节气更新一集,将24节气的有趣背景知识、和用法一一向读者们用英语道来。

by:中国日报网

说节气

传统民俗指导生活。抖音:jls1289微信公众号:金话筒为你读、美音优话

by:悠悠不累故事会

节气节日说

点击收听更多精彩内容...

by:有声西安

古诗说节气

二十四节气是中国人通过观察太阳周年运动而形成认知天象、物候、时令、自然变化规律的时间知识体系及其实践,被誉为中国的第五大发明。不同的节气反映不同的内容。古代诗人...

by:簡單生活999

小雪节气

这个节气之所以叫小雪,是因为“雪”是寒冷天气的产物,这个节气期间的气候寒未深且降水未大,故用“小雪”来比喻这个节气期间的气候特征。

by:歌单精选集

节气谚语与节气

谚语是人民智慧的结晶,少儿读了长见识

by:梦垚有火

用节气说故事

童年是人一生中与自然最融洽的时期,二十四节气恰是打开自然之门的一把钥匙。了解节气,鼓励儿童去亲近自然,享受自然之乐,发现自然之奇,也鼓励孩子从身边、家乡开始,对...

by:想植树的酷姐姐

张口说节气

中央农业广播电视学校主播张栋

by:农广乡音

鱼淼淼说节气

你知道什么是节气吗?来听鱼淼淼告诉你吧~

by:鱼淼淼讲故事