Extroverts, Introverts Face Difficulties During Social Distancing

2022-10-13 15:57:1604:11 160
声音简介

啰哩吧

内向的朋友可能很享受这段被强制在家的时光吧,毕竟平常强迫社交挺累的。不过对外向的朋友来说,可能真的是憋到爆炸了,无比怀念三五好友,烧烤啤酒。


VOA原文

It took Viktery Zimmerman only two days to find ways to connect with friends and family. She and her husband are stuck inside their home in Chicago, Illinois, as ordered by the state's stay-at-home measure.
There are the FaceTime video calls. There is the movie night with friends who are also stuck at home. There are plans for a game night. Viktery will do whatever is necessary to keep her from, as she puts it, "spinning in circles."
She describes herself as an extrovert -- someone who likes being with and talking to other people. Her husband, Justin Zimmerman, is an introvert. In other words, he is quieter and needs more alone time than his wife.
He laughs at their differences in personalities. "Now it's become a thing where people are FaceTiming us all day, every day to say ‘Hi,' " he said. "I'm like, ‘You really don't have to.'"
Most Americans and many other people around the world are following stay-at-home orders designed to stop the spread of the new coronavirus. The crisis has led to many changes - including how and when people have social exchanges.
The changes to daily life have affected introverts and extroverts in different ways. They may come as a release of pressure for some introverts who no longer must explain why they do not want to take part in social activities. Extroverts, however, are left seeking out social connectionin a world where that is suddenly limited.
Eric Bellmore considers himself an extrovert. He found himself shouting a hello to someone he did not know when he went for a run near his home in the state of Michigan. He just wanted a chance to speak with someone.
Bellmore said, "It's mind-boggling to grasp how much I need to be around other folk."
But, social distancing has been a more pleasant change for David Choi, a Los Angeles musician who describes himself as introverted. 
His profession often requires him to be networking – attending social events and meeting new people in the hopes of getting professional help.
The order restricting movement, he says, "gives you an excuse to stay home, which is what you want to do in the first place."
The world generally has been a place where extroverts are rewarded and introverts are judged, says Lisa Kaenzig. She is a top administrator at William Smith College in New York and very much an extrovert. But she has studied introverted learners for years.
Kaenzig says everyone might share in the fear and worry over the virus. But she says most of the introverts she has spoken to report that the limited social activity has been good for them.
"All of the things that make the world harder for them as introverts, the world is better for them right now. They're adapting much more quickly," she says.
Some introverts, however, may struggle with the idea that staying at home is an issue of government demand. Itis no longer possible to visit a restaurant or coffee place when they do want to connect with people.
Jackie Aina of Buffalo, New York, would often choose to do just that when she was working from home.
"Now that control is being taken away," she says. "That's very different than choosing when and how you get to stay at home."


满满de知识点

extrovert

美[ˈekstrəvɜːrt]

n. 外向;外倾者;性格外向者

introvert

美[ˈɪntrəvɜːrt]

n. 内向的人

stuck

美[stʌk]

adj.被困住的

spinning in circles

原地打转

v. to turn or cause someone or something to turn around repeatedly

seek out

v. look for a specific person or thing

It's mind-boggling to grasp how much I need to be around other folk.

mind-boggling

美[ˈmaɪndbɑːɡlɪŋ]

adj. having a very powerful or overwhelming effect on the mind

grasp

v. to understand (something that is complicated or difficult)

Grasp all, lose all

  贪多必失


struggle with

与…斗争


参考译文

维克多利·齐默尔曼只用了两天时间就找到了与朋友和家人联系的方法。她和她的丈夫被困在伊利诺伊州芝加哥市的家中,这是按照该州的“待在家里”规定的。有FaceTime视频通话。还有一个电影之夜,朋友们也被困在家里。有一个比赛之夜的计划。维克瑞会做任何必要的事情来阻止她自己“原地打转”。她形容自己是一个外向的人——喜欢和别人在一起,喜欢和别人聊天。她的丈夫贾斯汀·齐默尔曼是个内向的人。换句话说,他比他的妻子更安静,需要更多的独处时间。他嘲笑他们性格上的差异。他说:“现在,人们整天都在给我们发脸书,每天都在说‘嗨’。”“我说,‘你真的不必这么做。’”大多数美国人和世界各地的许多人都在遵守旨在阻止这种新型冠状病毒传播的居家命令。这场危机导致了许多变化——包括人们如何以及何时进行社会交流。日常生活的变化以不同的方式影响着内向者和外向者。对于一些内向的人来说,这可能是一种压力的释放,他们不再需要解释为什么他们不想参加社交活动。然而,在一个社交突然受到限制的世界里,外向的人只能去寻找社交联系。埃里克·贝尔莫尔认为自己是一个外向的人。当他在密歇根州的家附近跑步时,他发现自己在向一个不认识的人打招呼。他只是想找个机会说说话。贝尔摩说:“虽然有些令人难以置信,但我真的很需要和其他人在一起正常社交。”但是,对于自称内向的洛杉矶音乐家大卫·崔(DavidChoi)来说,社交距离是一个更令人愉快的变化。他的职业经常需要他建立关系网——参加社交活动,结识新朋友,希望得到专业的帮助。他说,限制行动的命令“给了你一个呆在家里的借口,这是你一开始就想做的。”Lisa Kaenzig说,这个世界通常是一个外向的人得到奖励,内向的人受到评判的地方。她是纽约威廉史密斯学院的高级管理人员,性格非常外向。但她研究内向学习者已有多年。Kaenzig说,每个人都可能对这种病毒感到恐惧和担忧。但她说,与她交谈过的大多数内向者都表示,有限的社交活动对他们有好处。“所有让内向者的世界变得更艰难的事情,对他们来说现在的世界反而更好。他们适应得更快了,”她说。然而,一些内向的人可能会纠结于呆在家里是政府要求的问题。当他们确实想与人交流时,去餐馆或咖啡馆是不可能的了。来自纽约州布法罗的杰姬·艾娜(JackieAina)在家工作时经常会选择这样做。她说:“现在这种不是自主选择。”“这和选择何时以及如何待在家里是很不一样的。”


大量干货戳这个哦 微信公众号: LE_77RABBIT ( 刨土兔子的英语花园



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动