声音简介
【分享嘉宾】丁伟 念喜
中华德学传承师
传统文化爱好者,热爱儒家经典,对 论语、道德经,黄帝内经,奇门遁甲等传统文化书籍均有潜心钻研熟读。
《论语》:雍也6-9
季氏使闵子骞为费宰,闵子骞曰:“善为我辞焉!如有复我者,则吾必在汶上矣。”
【注释】
闵子骞:姓闵名损,字子骞,鲁国人,孔子的学生,比孔子小15岁。
费:音mì,季氏的封邑,在今山东费县西北一带。
复我:再来召我。
汶上:汶,音wèn,水名,即今山东大汶河,当时流经齐、鲁两国之间。在汶上,是说要离开鲁国到齐国去。
【译文】
季氏派人请闵子骞去做费邑的长官,闵子骞(对来请他的人)说:“请你好好替我推辞吧!如果再来召我,那我一定跑到汶水那边去了。”
【圣贤经典,每晚与您线上相约,欢迎收听共修� 】
音频列表
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
查看更多
用户评论