姐姐不是姐姐:宋代的称呼

2020-04-30 05:54:2114:00 2.7万
声音简介

喜马拉雅音频创意挑战赛,求打榜,链接如下,具体方法见下图,或者直接用微信扫描二维码,有机会可以获得喜马拉雅vip月卡

https://dubbing.ximalaya.com/ad-activity/anchorcontest/share/7/1/48




用户评论

表情0/300

中绫厌

很喜欢“官家”这个称呼。尊贵崇高有温度感和亲切感,不是冷冰冰的。

Filifili补完计划

“死龙”笑死我了

yabass

那真的姐姐叫什么呢

Q4KOB1AH1GG

我们信阳以前(在我们出生的)我们信阳也叫大

1804497rlfa

老师那是什么dvd版本中

七香妖

感恩,解答疑问

江笛入梦

看剧的时候一直有个疑惑:徽柔叫曹皇后“娘娘“时,字幕会出现“孃孃”,而其他人称呼曹皇后时,字幕都是“娘娘“。在南方,“孃孃”读一声,是对女性长辈的称呼,类似姑母、姨母、阿姨的意思。不知清平乐区分“娘娘”和“孃孃”是否别有意思?

蒙头读书 回复 @江笛入梦

一切以以上辞源解释为准。孃是娘的“母亲”这个意思的单独成字

江笛入梦 回复 @江笛入梦

谢谢老师,学习了。

1505926laye

包青天,我小时候也看过

忘夕烟

在我的建议下,老师终于讲开这个了

猜你喜欢