哈利王子夫妇:并不是每个人都像你一样看待这个世界

2020-04-30 17:30:0371
切换 - 音频
00:00:00 / 00:00:00
声音简介

Duchess of Sussex makes surprise appearance on stage during Prince Harry’s speech 

 

中英文演讲稿:

Hello, We Day! 

We Day 公益的朋友们,大家好!

It's a great privilege to be back in this exciting buzzing space. 

很荣幸能回到这个令人兴奋的热闹现场。

As this time, as president of the Queen's Commonwealth trust, a platform that we created for you where your ideas and creativity will be taken seriously because it's you that are making the most impact in your communities. 

此时,我作为女王英联邦信托基金的主席站在这里,我们信托基金为你们创造了一个平台,在那里你们的想法和创造性将被认真对待,因为是你们在社区中产生了最大的影响。

I am proud to stand before you and see you just as enthusiastic as I remembered with all that activism. 

我很自豪能站在你们面前,我看到你们一如我记忆中那样充满热情。

Some might think you'd be exhausted, but look at you and listen to you. 

有些人可能认为你们已经很疲惫了,但看看你们的状态,听听你们的声音。

You know the secret that in fighting, that in giving back, in fighting the good fight. 

你们知道战斗的秘诀,知道如何在战争中恢复,知道如何打一场漂亮的仗。

It doesn't exhaust you. 

它不会让你筋疲力尽。

It energizes you. 

它反而使你精力充沛。

To be amongst all of you, progressive, motivated, open-minded changemakers is what gives me hope for the future. 

你们之中所有进步的、积极的、开朗的变革者,都给了我对未来的希望。

Your optimism is inspiring. 

你们的乐观精神是鼓舞人心的。

I love you, too.�

我也爱你们。

You don't need to hide behind your device to share your voice. 

你们不需要躲在设备后面来分享你们的声音。

You confidently voice your opinions because you can embrace them proudly as my wife often reminds me. . . 

你们要自信的说出你的观点,因为你们可以自豪地接受它们,就像我妻子经常提醒我的那样……

As my wife often reminds me of one of her favorite quotes by Martin Luther King jr. , 'darkness cannot drive out darkness, only light can do that. Hate, hate cannot drive out hate, only love can do that'. 

正如我妻子经常提醒我她最喜欢的一句名言之一,是马丁.路德.金的一句话: "黑暗不能驱走黑暗,只有光明才能做到。仇恨,仇恨不能驱走仇恨,只有爱心能做到。

You aren't always going to agree. 

你不会总是赞同别人的。

You may find yourselves frustrated with the older generation when it seems like they don't care. 

当老一辈看起来漠不关心的时候,你可能会对他们感到失望,

 

But try to rem. . . , but try to remove that judgement. 但是试着去... ..但是试着消除那个意见。

Try to remember that not everyone sees the world the way that you do, but that doesn't mean they don't care. 

试着记住,并不是每个人都像你一样看待这个世界,但这并不意味着他们漠不关心。

So what's next?�

下一步是什么呢?

What's on your to-do list starting now ?�

从现在开始,你的待办事项单是什么呢?

Be braver.�

变得更勇敢。

Be stronger.�

变得更坚强。

Be kind to each other.�

善待彼此。

Be kind to yourselves.�

善待自己。

Have less screen time and more face-to-face time. 

少看屏幕,多面对面交流。

Exceed expectations.�

超过预期。

Eliminate plastics.�

消除塑料。

Conserve water.�

节约用水。

Protect wildlife and their unique habitat. 

保护野生动物及其独特的栖息地。

Keep empathy alive. 

保持同理心。

Ask your friends how they are doing and listen to the answer. 

问问你的朋友最近怎么样,听听他们的回答。

Be honest. 

要诚实。

Take risks. 

要敢于冒险。

Change your thoughts and change the world and dare to be the greatest generation of all time. 

改变你的思想,改变世界,敢于成为有史以来最伟大的一代人。

I'm now going to try and drag my wife on stage. 

我现在要试着把我的妻子拖上舞台。

Guys, I am with you and we are with you.�

各位,我和你们在一起,我们也和你们在一起。

Get to work. 

开始好好工作吧。

Ladies and gentlemen, can we ask you to get on your feet and give a big We Day a round of applause to amazing guests on behalf of the weave movements, for the inspiration, for the excitement, for the energy, for the incredible words. 

女士们先生们,我们能请你们站起来用热烈的掌声为代表“埋头苦干”运动’的We Day嘉宾们鼓掌吗?为了他们的鼓舞,为了他们的激动,为了他们的精神,为了那些精妙绝伦的话语,让我们鼓掌吧!

Thank you! 

感谢你们!

You continue to inspire the We Day audience with your commitment to uplifting young people and to help support them in their journey of making a better world. 

希望您们继续全身心投入去激励我们We Day公益的观众,去鼓励年轻人,并在他们在创造一个更美好的世界的旅程中给与支持。

Thank you once again!�

再次感谢您!

Thank you for joining us!�

感谢你的加入!

One more round of applause, and have a great We Day! 

再来一轮掌声,祝大家今天在We Day公益玩的愉快!

To the Duke and Duchess of Sussex! 

向苏塞克斯公爵和公爵夫人致敬!

 

用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
哈利·波特与“混血王子”

“当你找到最后一块拼图,我希望,一切都会明白的……”——阿不思·邓布利多对抗伏地魔的战争进行得并不顺利。赫敏浏览着《预言家日报》的页面,大声读出可怕的消息。...

by:钻石大叔666

假如哈利是女生并被斯内普收养(混血王子篇)

——“一个牢不可破的誓言,行吗,西弗勒斯?”“好的。”————十个owl优秀————“阿瓦达索命”————“不管你的事,波特,黑魔王…交给我一个任务”——...

by:月白133

哈哈哈利poter

hlbt原版-自己用,不分享。

by:南瓜inn

哈利播客

书评、影评类节目,通过通俗易懂的解说介绍古今中外的电影、小说。主要从剧情梗概、思想主题、美学赏析三个方面讲解,并加以朗诵环节使听众身临其境。我们的作品主选积极向...

by:听友375221849

哈利播客

逐章重读《哈利·波特》系列小说的跋涉计划。

by:小黄鱼播客

哈利·波特之假如哈利有一个舅舅

没有想到吧,假如莉莉有一个亲弟弟,他将与大名鼎鼎的哈利·波特迸射出怎样的火花?瑞克是否能帮助哈利·波特战胜伏地魔?尽情期待

by:在下冥十二

《哈利·波特》第6部《哈利·波特与“混血王子”》中文精品有声书

《哈利·波特》第6部《哈利·波特与“混血王子”》中文精品有声书|J.K.罗琳原著,光合积木演播,中国大陆首部独家正版中文有声书。全网首部《哈利·波特》中文有声...

by:哈利·波特官方账号