今年5月8日是著名歌手邓丽君女士离开人们25周年的日子,我们用这期节目,来回顾这位伟大歌手不太为内地听众所知的一面,即她在高手如云的日本歌坛发展的故事。
【本期话题成员】
程衍樑(新浪微博:@GrenadierGuard2)
杨一(新浪微博:@杨一1)
沙青青,上海图书馆历史文献中心副主任(豆瓣ID:BBpanda)
顾超,上海人民广播电台《经典947》节目主持人
【时间轴】
[03:25]在东京郊外的青梅小镇邂逅邓丽君
[06:55]邓丽君赴日的时代背景
[08:30]从宝丽多唱片到金牛宫唱片
[17:20]「护照风波」和「避风头」
[23:25]邓丽君与昭和时代其他歌姬的区别
[27:50]偶像产业与传统曲风
[30:30]日本的音乐审美问题
[37:35]民歌运动和邓丽君
[38:50]老上海音乐和今天的关系
[42:10]华人歌手赴日潮的衰落
[44:30]香港文化辐射全亚洲的时代
[51:10]邓丽君与改开
【音乐】
空港(邓丽君,空港)
真夏の果实(邓丽君,思君集)
【logo设计】杨文骥
【后期制作】庆斌
【制作总监】王若弛
【收听方式】
推荐您使用「苹果播客」、Spotify或任意安卓播客客户端订阅收听《忽左忽右》,也可通过喜马拉雅收听。
【本节目由JustPod出品】
【互动方式】
联系方式:contact@justpod.fm
微博:@忽左忽右leftright
微博:@播客一下
微信公众号:忽左忽右Leftright
微信公众号:播客一下
声音简介
用户评论
表情0/300
音频列表
- 2020-05
- 2020-05
- 2020-05
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-04
- 2020-03
- 2020-03
- 2020-03
查看更多
真水无香声声慢
“音乐无国界”
1866086onhe
赞👍
许尔勒1989
致敬
云蓬散人
上网后听到的第一首日语君歌,就是naniwa abushidayo jinseiwa,邓丽君最后一首正式发行的歌,也是日语歌。君歌现在听效果也很好,多是在日本录制的。
冬的梅
我听邓丽君是小学,老师说是靡靡之音,我第一次听这个词语,就是说的美酒加咖啡,哈哈!我知道50/60/70后的男人很多邓丽君迷