Огонек 灯光 (Блестящие)

2022-05-10 00:22:4204:27 274
声音简介

Огонёк

Слова: М. Исаковский

Музыка: Б. Мокроусов


灯光 

伊萨科夫斯基 作词 


На позиции девушка

Провожала бойца,

Темной ночью простилася

На ступеньках крыльца.

И пока за туманами

Видеть мог паренек,

На окошке на девичьем

Все горел огонек.


有位年轻的姑娘

送战士去打仗

他们黑夜里告别

在那台阶前

透过淡淡的薄雾

那青年看见

在那姑娘的窗前

还闪亮着灯光


Парня встретила славная

Фронтовая семья,

Всюду были товарищи,

Всюду были друзья.

Но знакомую улицу

Позабыть он не мог:

?Где ж ты, девушка милая,

Где ж ты, мой огонек??


前线光荣的大家庭

迎接这青年

到处都是同志

到处是朋友

可是他总也忘不掉

那熟悉的街道

那里有可爱的姑娘

和亲爱的灯光


И подруга далекая

Парню весточку шлет,

Что любовь ее девичья

Никогда не умрет;

Все, что было загадано,

В свой исполнится срок,—

Не погаснет бея времени

Золотой огонек.


远方心爱的姑娘

寄来珍贵的信

她那少女的爱情

永不会消逝

胜利时他将会得到

他期待的一切

和那永远明亮的

金黄色灯光


И просторно и радостно

На душе у бойца

От такого хорошего

От ее письмеца.

И врага ненавистного

Крепче бьет паренек

За советскую Родину,

За родной огонек.


看到姑娘的来信

想起姑娘的花

青年心里多高兴

变得更坚强

打击可恨的侵略者

战斗更勇敢

为了苏维埃祖国

和亲爱的灯光


用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
У Германтов

МарсельПруст_Впоискахутраченноговремени3.УГермантов

by:上外俄语_和风

Русский Сленг 俄语俚语

“俄语俚语”这一档节目中,我们学习俄罗斯年轻人常用的俚语。俚语,属于非标准语,它仅限于在非正式的场合中使用。虽然是非标准语,但是在年轻人的日常交流中出现的频率是...

by:TerraLingua2021

русский язык: первые шаги2

小苹果圣彼得堡预科俄语教材«Златоуст»2017新版

by:婷姥姥啊