声音简介

早餐


他将咖啡

倒入杯中

他将牛奶

渗入那杯咖啡

他将糖

放入咖啡牛奶中

他用小汤匙

搅动

他喝下那杯咖啡牛奶

而后放下杯子

没跟我说句话

他点燃

一根香烟

他用烟

吹起烟圈

他把烟灰

弹进烟灰缸

没跟我说句话

没看我一眼

他站起

把帽子

戴在他的头上

他穿上

他的雨衣

因雨正下着

而后他走了

在雨中

没说一句话

没看我一眼

我用手

掩住我的头

我哭起来。



Breakfast


He poured the coffee

Into the cup

He put the milk

Into the cup of coffee

He put the sugar

Into the coffee with milk

With a small spoon

He churned 

He drank the coffee

And he put down the cup

Without any word to me 

He emptied the coffee with milk

And he put down the cup

Without any word to me 

He lighted

One cigarette

He made circles 

With the smoke

He shook off the ash

Into the ashtray

Without any word to me

Without any look at me

He got up

He put on

A hat on his head

He put on

A raincoat

Because it was raining

And he left

Into the rain

Without any word to me

Without any look at me

And I buried 

My face in my hands

And I cried


Jacque Prévert


作者 / [法国] 雅克·普雷维尔 

翻译 / Jean-Marie Schiff、陈瑞献 

朗读 / Dye

制作 / 大黄鸡

出品 / 读首诗再睡觉(wx号:dushoushizaishuijiao)


DyeDai黛

忘记分享上周读的诗…可惜我没好好学法语到可以读诗的程度…读这首诗也是早晨刚醒时声音哑,根据内容读的比较幽怨…但我想象的场景是两个不认识的人在一间店里吃早餐,一个跟踪很久的暗恋者的心情,啊啊啊他走了也没有看我一眼…加上一层岩井俊二滤镜(*☻-☻*)

回复@DyeDai黛
表情0/300
当前评论用户
TA的其他评论