法语驿站之语调揭秘
当我们学会了发音、拼读单词以后,必然要进入完整意义的词组或句子的表达。书面文字表达时,有标点符号来表示陈述句、疑问句或感情句等。而朗读或口头表达时,就要通过不同的语调来表达不同的感情或不同的意义。我们在日常生活中声音或高或低,或长或短,使语言抑扬顿挫,生动地表达出自己丰富的感情,全靠各种语调来实现。
而初学法语的时候,由于受汉语或英语每个单词声调的影响,我们说出的法语让人听着会十分别扭。那么,有办法来解决这个问题吗?当然有啦,下方正解! ~\(≧▽≦)/~
下面我们将常见的几种类型句子用音阶的方式表示:
A 表示最低点
B 表示正常的声调
C 表示高于正常的声调
D 表示声调最高点
感情句
1.命令式,一般用降调。
1)EX:Descendez vite! 快下来!
D._ Des-____________________
C._____ cen-________________
B._________ dez____________
A._____________ vite!________
2) EX:Répétez, s`il vous plaît! 请重复!
D._ Ré-________________________
C._____ pé-____________________
B.________ tez,_________________
A.____________ s`il vous plaît! ____
2.感叹句,语调随说话的人的情绪或感情而变,不尽相同。
1)EX:Tien, te voilà! 嘿,你在这儿!(表示惊讶)
D._________ voilà! __________
C.__ Tien, te ________________
B._________________________
A._________________________
2)EX:Tu aurais pu téléphoner, au moins. 你至少应该打个电话来!(表示责备)
D.________________ phoner,________
C._________ pu télé-_______________
B._ Tu aurais _____________ au _____
A._________________________ moins.
练 习
Parlez plus doucement ! 慢点讲话!
Soyez le bienvenu ! 欢迎你!
Qu’il fait beau ! 天气真好!
Quoi ! Il y aurait encore eu un accident à ce carrefour ? 什么?这个十字路口又出车祸?
用户评论