让我们来听一下生词:
wonderful 奇妙的
check检查
confused困惑
pretend假装
thread线
afraid 害怕
bag袋子
weave编织
Soon, everyone in the castle was talking about the tailors and their wonderful clothes. A few days later, the emperor wanted to know how the new tailors were doing. So he sent one of his advisors to check on them.
很快,城堡里的每个人都在谈论这两个裁缝和他们奇妙的的衣服。几天之后,皇帝想知道新裁缝进展的怎么样了。于是,他就派自己的一个大臣过去查看。
The advisor was very confused. He looked all over the loom for the cloth. But of course, he couldn’t see anything at all. He didn’t want anyone to think he was stupid or lazy, so he pretended to see the cloth.
大臣很困惑。他在织机上寻找起布料来。不过当然了,他什么也看不到。他不想让任何人觉得他很傻或者很懒,于是他就装作看见了布料。
“Would you please tell the emperor that we need more money? We need to buy gold thread for his new clothes.”Buster said to the advisor.
“ Yes, I will. I’ll tell him today.” the advisor said.
“你能帮我们告诉下皇帝我们还需要更多的钱呢?我们需要为了他的新衣买金线。”
“好呀,我会的,我今天告诉他。”大臣回答。
That afternoon, the advisor went to see the emperor. He was afraid to say he couldn’t see the cloth. So he made something up.
“How do my new clothes look?” the emperor asked the advisor.
“They are beautiful, your majesty. I have never seen such wonderful cloth before.” he said.
那天下午,大臣过去见皇帝。他不敢说自己看不见布料。于是他就编造了起来。
“我的衣服看起来怎么样呀?”皇帝向大臣问道。
“他们漂亮极了,尊敬的陛下。我从来没见过这么漂亮的布料。”他答道。
“Here are two more bags of gold. Please give them to the tailors right away.” the emperor gave him the gold.
“这有两袋黄金,你马上给两个裁缝送过去吧。”皇帝把金子给了他。
The advisor gave the gold to buster and Clyde. They hid the gold in their bags and pretended to buy gold thread.
Then they pretended to weave cloth and sew clothes with the gold thread.
大臣把金子给了伯思特和克莱德。他们把金子藏进他们的包里然后假装去买金线。
然之他们开始假装织布并且在衣服上缝金线。
A few more days passed, and the emperor decided that he wanted to see the new clothes himself.
He told all his advisors to come with him. He wanted to see if any of them could not see the clothes.
Then he would know if they were stupid or lazy advisors.
几天后,皇帝决定自己去看一下他的新衣服。
他让所有的大臣跟着他一起。他想看下其中有没有谁看不到衣服。
这样他就能知道他们是否是愚蠢的或者懒惰的大臣了。
“Good morning, gentlemen. Is my new suit almost ready?” the emperor said to them.
“Good morning, your majesty. Yes. It’s almost ready. Would you like to see? “ they asked the emperor.
“Yes, I would. My advisors said you do very good work. ” the emperor answered.
“早上好啊,绅士们。我的新衣服快好了么?”皇帝问道。
“早上好,尊敬的陛下,是的,您的衣服快好了,你要看一下么?”他们问皇帝。
“是啊,我的大臣们说你们做得很好,”皇帝回答。
嗯,故事听完啦,小朋友们,今天我们要学的句子是“Here are two bags of gold. ”这里“bag”是袋子“gold ”是黄金 。“Here are two bags of gold. ”这有两袋黄金,那我们要说“桌子上有两本书”呢?要怎么说?答案是“Here are two books on the desk. ”
用户评论