声音简介
《江城子;密州出猎》是宋代文学家苏轼于密州知州任上所作的一首词。
此词表达了强国抗敌的政治主张,抒写了渴望报效朝廷的壮志豪情。首三句直出会猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想:决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意。下片叙述猎后的开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担卫国守边的重任。
结尾直抒胸臆,抒发杀敌报国的豪情。全词“狂”态毕露,虽不乏慷慨激愤之情,但气象恢弘,一反词作柔弱的格调,充满阳刚之美。
老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍,
锦帽貂裘,千骑卷平冈。
为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。
酒酣胸胆尚开张。鬓微霜,又何妨!
持节云中,何日遣冯唐?
会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。
译文
我姑且抒发一下少年人的狂傲之气,左手牵着黄狗,右手托着苍鹰。随从的将士们头戴华美艳丽的帽子,身穿貂皮做的衣服,率领随从千骑席卷平展的山冈。为报答全城的百姓都来追随我,我一定要亲自杀一头老虎,像孙权一样给大家看看。喝酒喝到正高兴时,我的胸怀更加开阔。即使头发微白,又有什么关系呢!带着传达圣旨的符节到云中,什么时候派遣人拿着符节去边地云中,像汉文帝派遣冯唐?那时我定当拉开弓箭,使之呈现满月的形状,瞄准西北,把代表西夏的天狼星射下来。
注释
(1)江城子: 词牌名。
(2)密州: 今山东诸城。
(3)老夫: 作者自称,时年三十八。
(4)聊: 姑且,暂且。
(5)狂: 豪情。
(6)左牵黄,右擎苍: 左手牵着黄犬,右臂擎着苍鹰,形容围猎时用以追捕猎物的架势。
(7)黄: 黄犬。
(8)苍: 苍鹰。
(9)锦帽貂裘: 名词作动词使用,头戴着华美鲜艳的帽子。貂裘,身穿貂鼠皮衣。是汉羽林军穿的服装。
(10)千骑卷平冈: 形容马多尘土飞扬,把山冈像卷席子一般掠过。
(11)千骑: 上千个骑马的人,形容随从乘骑之多。
(12)倾城: 全城的人都出来了。形容随观者之众。
(13)太守: 指作者自己。
(14)看孙郎: 孙郎,孙权。这里借以自喻。
(15)酒酣胸胆尚开张: 极兴畅饮,胸怀开阔,胆气横生。
(16)尚: 更。
(17)微霜: 稍白。
(18)节: 兵符,传达命令的符节。
(19)持节: 是奉有朝廷重大使命。
(20)云中: 汉时郡名,今内蒙古自治区托克托县一带,包括山西省西北一部分地区。
(21)会: 定将。
(22)挽: 拉。
(23)雕弓: 弓背上有雕花的弓。(另解释为:天弓)
(24)满月: 圆月。
(25)天狼: 星名,又称犬星,旧说指侵掠,这里隐指西夏。《楚辞·九歌·东君》:“长矢兮射天狼。”《晋书·天文志》云:“狼一星在东井南,为野将,主侵掠。”词中以之隐喻侵犯北宋边境的辽国与西夏。
音频列表
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
- 2020-09
查看更多
用户评论