感遇 其二
【唐】陈子昂
兰若生春夏,芊蔚何青青。
幽独空林色,朱蕤冒紫茎。
迟迟白日晚, 袅袅秋风生。
岁华尽摇落, 芳意竟何成!
译文:
兰花和杜若生于春夏,枝叶多么茂盛。幽雅清秀,空绝林中群芳的秀丽色彩,朱红色的花下垂,覆盖着紫色的花茎。渐渐地白天渐短,秋风也慢慢的吹拂起来。时光流逝,花儿凋零,美好的心愿到底如何实现?
注释:
感遇:指有感于遭遇。
兰若:兰花和杜若。这是《楚辞》里边屈原最赞美的两种花。
芊(qiān)蔚(wèi):草木茂盛一片碧绿的样子。蔚:通“郁”。
青青:即“菁菁”,繁盛的样子。
幽独:幽雅清秀,独具风采。
空林色:空绝林中群芳的秀丽色彩。
蕤(ruí):草木的花下垂的样子。
冒:覆盖。
迟迟:慢慢。
袅袅(niǎo niǎo):烟雾缭绕或微弱细长的样子。
岁华:一年一度草木荣枯,故曰岁华。
摇落:动摇、脱落。
——译注来源:古诗文网
用户评论