![](http://imagev2.xmcdn.com/storages/015a-audiofreehighqps/BE/23/CMCoOSIDlByIAADrAABqvakV.jpg!strip=1&quality=7&magick=jpg&op_type=5&upload_type=cover&name=web_large&device_type=ios)
声音简介
原文:晋陆机,少好猎。在吴时,有客献快犬,曰“黄耳”。机入洛,常将自随。犬黠慧,能解人语。又尝借人三百里外,犬识路自还,一日至家。机羁官京师,久无家问,戏语犬曰:“我家久断音耗,汝能赍书取消息否?”犬喜,摇尾作声应之。机试为书,盛以竹筒,系犬颈。犬出驲路,走向吴。每经大水,辄依渡者弭毛掉尾向之,因得载渡。到机家,口衔筒,作声示之。机家启筒,取书看毕,犬又向人作声,如有所求。其家作答书内筒,仍系犬颈,犬复驰还洛。计人行五旬,犬往还才半。后犬死,葬机家村南二百步,聚土为坟,村人呼为“黄耳冢”。
诗曰:绮年入洛饮香名,黄耳还乡路几程。一纸家书万金抵,洪乔投渚太无情。
白话:黄耳冢(《述异记》)
晋朝的陆机,年轻时喜欢打猎。在吴地时,有人送给他一条快犬,取名叫“黄耳”。陆机到了洛阳,常随身带着它。这条犬很聪明,能听懂人话。有一次把它借给三百里外的一个朋友,它认识路独自返回,当天就到了家。陆机在京城做官,很久没有家信,开玩笑地跟它说:“我家里很久没有音信,你能带着我的书信回去,再把家里的消息捎回来吗?”黄耳听了很高兴,摇着尾巴出声应答。陆机试着写了封信,装在竹筒里,系在它的脖子上。黄耳沿着驿路出发,朝吴地方向跑去。每当经过江河,它就向摆渡的人驯顺地摇着尾巴,因而总能把它渡过去。到了陆机的家里,黄耳口衔竹筒,发出声音让他们来看。家里的人打开竹筒,取出书信看完,黄耳又对着人叫,好像若有所求。他家里就写了回信放在竹筒里,还系在它的脖子上,黄耳又一路飞奔返回洛阳。这段路程一般人要走五十天,而黄耳往返只用了一半的时间。后来这条犬死去,葬在陆机家村南两百步的地方,用土堆成坟墓,村里人都称为“黄耳冢”。
诗曰:
绮年入洛饮香名,黄耳还乡路几程。一纸家书万金抵,洪乔投渚太无情。
音频列表
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
- 2020-11
查看更多
用户评论