布朗神父的智慧 The Wisdom of Father Brown​ 12

2022-09-10 00:58:4931:36 41
所属专辑:布朗神父的智慧
声音简介

TWELVE — The Fairy Tale of Father Brown

THE picturesque city and state of Heiligwaldenstein was one of those toy kingdoms of which certain parts of the German Empire still consist. It had come under the Prussian hegemony quite late in history—hardly fifty years before the fine summer day when Flambeau and Father Brown found themselves sitting in its gardens and drinking its beer. There had been not a little of war and wild justice there within living memory, as soon will be shown. But in merely looking at it one could not dismiss that impression of childishness which is the most charming side of Germany—those little pantomime, paternal monarchies in which a king seems as domestic as a cook. The German soldiers by the innumerable sentry-boxes looked strangely like German toys, and the clean-cut battlements of the castle, gilded by the sunshine, looked the more like the gilt gingerbread. For it was brilliant weather. The sky was as Prussian a blue as Potsdam itself could require, but it was yet more like that lavish and glowing use of the colour which a child extracts from a shilling paint-box. Even the grey-ribbed trees looked young, for the pointed buds on them were still pink, and in a pattern against the strong blue looked like innumerable childish figures.

Despite his prosaic appearance and generally practical walk of life, Father Brown was not without a certain streak of romance in his composition, though he generally kept his daydreams to himself, as many children do. Amid the brisk, bright colours of such a day, and in the heraldic framework of such a town, he did feel rather as if he had entered a fairy tale. He took a childish pleasure, as a younger brother might, in the formidable sword-stick which Flambeau always flung as he walked, and which now stood upright beside his tall mug of Munich. Nay, in his sleepy irresponsibility, he even found himself eyeing the knobbed and clumsy head of his own shabby umbrella, with some faint memories of the ogre’s club in a coloured toy-book. But he never composed anything in the form of fiction, unless it be the tale that follows:

“I wonder,” he said, “whether one would have real adventures in a place like this, if one put oneself in the way? It’s a splendid back-scene for them, but I always have a kind of feeling that they would fight you with pasteboard sabres more than real, horrible swords.”

“You are mistaken,” said his friend. “In this place they not only fight with swords, but kill without swords. And there’s worse than that.”

“Why, what do you mean?” asked Father Brown.

“Why,” replied the other, “I should say this was the only place in Europe where a man was ever shot without firearms.”

“Do you mean a bow and arrow?” asked Brown in some wonder.

“I mean a bullet in the brain,” replied Flambeau. “Don’t you know the story of the late Prince of this place? It was one of the great police mysteries about twenty years ago. You remember, of course, that this place was forcibly annexed at the time of Bismarck’s very earliest schemes of consolidation—forcibly, that is, but not at all easily. The empire (or what wanted to be one) sent Prince Otto of Grossenmark to rule the place in the Imperial interests. We saw his portrait in the gallery there—a handsome old gentleman if he’d had any hair or eyebrows, and hadn’t been wrinkled all over like a vulture; but he had things to harass him, as I’ll explain in a minute. He was a soldier of distinguished skill and success, but he didn’t have altogether an easy job with this little place. He was defeated in several battles by the celebrated Arnhold brothers—the three guerrilla patriots to whom Swinburne wrote a poem, you remember:

Wolves with the hair of the ermine, Crows that are crowned and kings— These things be many as vermin, Yet Three shall abide these things.

Or something of that kind. Indeed, it is by no means certain that the occupation would ever have been successful had not one of the three brothers, Paul, despicably, but very decisively declined to abide these things any longer, and, by surrendering all the secrets of the insurrection, ensured its overthrow and his own ultimate promotion to the post of chamberlain to Prince Otto. After this, Ludwig, the one genuine hero among Mr Swinburne’s heroes, was killed, sword in hand, in the capture of the city; and the third, Heinrich, who, though not a traitor, had always been tame and even timid compared with his active brothers, retired into something like a hermitage, became converted to a Christian quietism which was almost Quakerish, and never mixed with men except to give nearly all he had to the poor. They tell me that not long ago he could still be seen about the neighbourhood occasionally, a man in a black cloak, nearly blind, with very wild, white hair, but a face of astonishing softness.”

“I know,” said Father Brown. “I saw him once.”

His friend looked at him in some surprise. “I didn’t know you’d been here before,” he said. “Perhaps you know as much about it as I do. Anyhow, that’s the story of the Arnholds, and he was the last survivor of them. Yes, and of all the men who played parts in that drama.”

“You mean that the Prince, too, died long before?”

“Died,” repeated Flambeau, “and that’s about as much as we can say. You must understand that towards the end of his life he began to have those tricks of the nerves not uncommon with tyrants. He multiplied the ordinary daily and nightly guard round his castle till there seemed to be more sentry-boxes than houses in the town, and doubtful characters were shot without mercy. He lived almost entirely in a little room that was in the very centre of the enormous labyrinth of all the other rooms, and even in this he erected another sort of central cabin or cupboard, lined with steel, like a safe or a battleship. Some say that under the floor of this again was a secret hole in the earth, no more than large enough to hold him, so that, in his anxiety to avoid the grave, he was willing to go into a place pretty much like it. But he went further yet. The populace had been supposed to be disarmed ever since the suppression of the revolt, but Otto now insisted, as governments very seldom insist, on an absolute and literal disarmament. It was carried out, with extraordinary thoroughness and severity, by very well-organized officials over a small and familiar area, and, so far as human strength and science can be absolutely certain of anything, Prince Otto was absolutely certain that nobody could introduce so much as a toy pistol into Heiligwaldenstein.”

“Human science can never be quite certain of things like that,” said Father Brown, still looking at the red budding of the branches over his head, “if only because of the difficulty about definition and connotation. What is a weapon? People have been murdered with the mildest domestic comforts; certainly with tea-kettles, probably with tea-cosies. On the other hand, if you showed an Ancient Briton a revolver, I doubt if he would know it was a weapon—until it was fired into him, of course. Perhaps somebody introduced a firearm so new that it didn’t even look like a firearm. Perhaps it looked like a thimble or something. Was the bullet at all peculiar?”

“Not that I ever heard of,” answered Flambeau; “but my information is fragmentary, and only comes from my old friend Grimm. He was a very able detective in the German service, and he tried to arrest me; I arrested him instead, and we had many interesting chats. He was in charge here of the inquiry about Prince Otto, but I forgot to ask him anything about the bullet. According to Grimm, what happened was this.” He paused a moment to drain the greater part of his dark lager at a draught, and then resumed:

“On the evening in question, it seems, the Prince was expected to appear in one of the outer rooms, because he had to receive certain visitors whom he really wished to meet. They were geological experts sent to investigate the old question of the alleged supply of gold from the rocks round here, upon which (as it was said) the small city-state had so long maintained its credit and been able to negotiate with its neighbours even under the ceaseless bombardment of bigger armies. Hitherto it had never been found by the most exacting inquiry which could—”

“Which could be quite certain of discovering a toy pistol,” said Father Brown with a smile. “But what about the brother who ratted? Hadn’t he anything to tell the Prince?”

“He always asseverated that he did not know,” replied Flambeau; “that this was the one secret his brothers had not told him. It is only right to say that it received some support from fragmentary words—spoken by the great Ludwig in the hour of death, when he looked at Heinrich but pointed at Paul, and said, ‘You have not told him...’ and was soon afterwards incapable of speech. Anyhow, the deputation of distinguished geologists and mineralogists from Paris and Berlin were there in the most magnificent and appropriate dress, for there are no men who like wearing their decorations so much as the men of science—as anybody knows who has ever been to a soiree of the Royal Society. It was a brilliant gathering, but very late, and gradually the Chamberlain—you saw his portrait, too: a man with black eyebrows, serious eyes, and a meaningless sort of smile underneath—the Chamberlain, I say, discovered there was everything there except the Prince himself. He searched all the outer salons; then, remembering the man’s mad fits of fear, hurried to the inmost chamber. That also was empty, but the steel turret or cabin erected in the middle of it took some time to open. When it did open it was empty, too. He went and looked into the hole in the ground, which seemed deeper and somehow all the more like a grave—that is his account, of course. And even as he did so he heard a burst of cries and tumult in the long rooms and corridors without.

“First it was a distant din and thrill of something unthinkable on the horizon of the crowd, even beyond the castle. Next it was a wordless clamour startlingly close, and loud enough to be distinct if each word had not killed the other. Next came words of a terrible clearness, coming nearer, and next one man, rushing into the room and telling the news as briefly as such news is told.

“Otto, Prince of Heiligwaldenstein and Grossenmark, was lying in the dews of the darkening twilight in the woods beyond the castle, with his arms flung out and his face flung up to the moon. The blood still pulsed from his shattered temple and jaw, but it was the only part of him that moved like a living thing. He was clad in his full white and yellow uniform, as to receive his guests within, except that the sash or scarf had been unbound and lay rather crumpled by his side. Before he could be lifted he was dead. But, dead or alive, he was a riddle—he who had always hidden in the inmost chamber out there in the wet woods, unarmed and alone.”

“Who found his body?” asked Father Brown.

“Some girl attached to the Court named Hedwig von something or other,” replied his friend, “who had been out in the wood picking wild flowers.”

“Had she picked any?” asked the priest, staring rather vacantly at the veil of the branches above him.

“Yes,” replied Flambeau. “I particularly remember that the Chamberlain, or old Grimm or somebody, said how horrible it was, when they came up at her call, to see a girl holding spring flowers and bending over that—that bloody collapse. However, the main point is that before help arrived he was dead, and the news, of course, had to be carried back to the castle. The consternation it created was something beyond even that natural in a Court at the fall of a potentate. The foreign visitors, especially the mining experts, were in the wildest doubt and excitement, as well as many important Prussian officials, and it soon began to be clear that the scheme for finding the treasure bulked much bigger in the business than people had supposed. Experts and officials had been promised great prizes or international advantages, and some even said that the Prince’s secret apartments and strong military protection were due less to fear of the populace than to the pursuit of some private investigation of—”

“Had the flowers got long stalks?” asked Father Brown.

Flambeau stared at him. “What an odd person you are!” he said. “That’s exactly what old Grimm said. He said the ugliest part of it, he thought—uglier than the blood and bullet—was that the flowers were quite short, plucked close under the head.”

“Of course,” said the priest, “when a grown up girl is really picking flowers, she picks them with plenty of stalk. If she just pulled their heads off, as a child does, it looks as if—” And he hesitated.

“Well?” inquired the other.

“Well, it looks rather as if she had snatched them nervously, to make an excuse for being there after—well, after she was there.”

“I know what you’re driving at,” said Flambeau rather gloomily. “But that and every other suspicion breaks down on the one point—the want of a weapon. He could have been killed, as you say, with lots of other things—even with his own military sash; but we have to explain not how he was killed, but how he was shot. And the fact is we can’t. They had the girl most ruthlessly searched; for, to tell the truth, she was a little suspect, though the niece and ward of the wicked old Chamberlain, Paul Arnhold. But she was very romantic, and was suspected of sympathy with the old revolutionary enthusiasm in her family. All the same, however romantic you are, you can’t imagine a big bullet into a man’s jaw or brain without using a gun or pistol. And there was no pistol, though there were two pistol shots. I leave it to you, my friend.”

“How do you know there were two shots?” asked the little priest.

“There was only one in his head,” said his companion, “but there was another bullet-hole in the sash.”

Father Brown’s smooth brow became suddenly constricted. “Was the other bullet found?” he demanded.

Flambeau started a little. “I don’t think I remember,” he said.

“Hold on! Hold on! Hold on!” cried Brown, frowning more and more, with a quite unusual concentration of curiosity. “Don’t think me rude. Let me think this out for a moment.”

“All right,” said Flambeau, laughing, and finished his beer. A slight breeze stirred the budding trees and blew up into the sky cloudlets of white and pink that seemed to make the sky bluer and the whole coloured scene more quaint. They might have been cherubs flying home to the casements of a sort of celestial nursery. The oldest tower of the castle, the Dragon Tower, stood up as grotesque as the ale-mug, but as homely. Only beyond the tower glimmered the wood in which the man had lain dead.

“What became of this Hedwig eventually?” asked the priest at last.

“She is married to General Schwartz,” said Flambeau. “No doubt you’ve heard of his career, which was rather romantic. He had distinguished himself even, before his exploits at Sadowa and Gravelotte; in fact, he rose from the ranks, which is very unusual even in the smallest of the German...”

Father Brown sat up suddenly.

“Rose from the ranks!” he cried, and made a mouth as if to whistle. “Well, well, what a queer story! What a queer way of killing a man; but I suppose it was the only one possible. But to think of hate so patient—”

“What do you mean?” demanded the other. “In what way did they kill the man?”

“They killed him with the sash,” said Brown carefully; and then, as Flambeau protested: “Yes, yes, I know about the bullet. Perhaps I ought to say he died of having a sash. I know it doesn’t sound like having a disease.”

“I suppose,” said Flambeau, “that you’ve got some notion in your head, but it won’t easily get the bullet out of his. As I explained before, he might easily have been strangled. But he was shot. By whom? By what?”

“He was shot by his own orders,” said the priest.

“You mean he committed suicide?”

“I didn’t say by his own wish,” replied Father Brown. “I said by his own orders.”

“Well, anyhow, what is your theory?”

Father Brown laughed. “I am only on my holiday,” he said. “I haven’t got any theories. Only this place reminds me of fairy stories, and, if you like, I’ll tell you a story.”

The little pink clouds, that looked rather like sweet-stuff, had floated up to crown the turrets of the gilt gingerbread castle, and the pink baby fingers of the budding trees seemed spreading and stretching to reach them; the blue sky began to take a bright violet of evening, when Father Brown suddenly spoke again:

“It was on a dismal night, with rain still dropping from the trees and dew already clustering, that Prince Otto of Grossenmark stepped hurriedly out of a side door of the castle and walked swiftly into the wood. One of the innumerable sentries saluted him, but he did not notice it. He had no wish to be specially noticed himself. He was glad when the great trees, grey and already greasy with rain, swallowed him up like a swamp. He had deliberately chosen the least frequented side of his palace, but even that was more frequented than he liked. But there was no particular chance of officious or diplomatic pursuit, for his exit had been a sudden impulse. All the full-dressed diplomatists he left behind were unimportant. He had realized suddenly that he could do without them.

“His great passion was not the much nobler dread of death, but the strange desire of gold. For this legend of the gold he had left Grossenmark and invaded Heiligwaldenstein. For this and only this he had bought the traitor and butchered the hero, for this he had long questioned and cross-questioned the false Chamberlain, until he had come to the conclusion that, touching his ignorance, the renegade really told the truth. For this he had, somewhat reluctantly, paid and promised money on the chance of gaining the larger amount; and for this he had stolen out of his palace like a thief in the rain, for he had thought of another way to get the desire of his eyes, and to get it cheap.



用户评论

表情0/300
喵,没有找到相关结果~
暂时没有评论,下载喜马拉雅与主播互动
猜你喜欢
布朗神父的智慧

《布朗神父的智慧》主要讲述了布朗神父借助宗教的力量侦破谜案的故事。切斯特顿所创造的布朗神父,是继福尔摩斯之后英国短篇解谜推理创作热潮之中最重要的侦探形象。与福尔...

by:iGlobalist

【英文】布朗神父的智慧

领取音频文本,请前往微信公众号【英语滚雪球】号内搜索作者英文名或者英文书名(搜索英文关键词,搜索结果更准)。作品:TheWisdomofFatherBr...

by:英语滚雪球

布朗神父 Father Brown

Title:TheInnocenceofFatherBrownbyG.K.ChestertonNarratedbyKevinO'Bri...

by:雪山瞌睡虫X

布朗神父探案全集

《布朗神父探案集》G.K.切斯特顿(1874.5.28-1936.6.14)国人最熟知的英国侦探小说家是柯南·道尔,却很少有人了解切斯特顿这位侦探小说集大成者。...

by:哈娜的饺子

布朗神父探案全集

侦探主角名叫布朗,是个其貌不扬的罗马天主教神父。他洞悉人类的犯罪本质,能依靠普通的推理破获疑难案件。随着时间的推移,他不仅能推理破案,还能拯救罪犯的灵魂。《布朗...

by:奶锅天使

布朗神父探案經典

有史以來最好的短篇偵探推理傑作

by:jy999

侦探大师|布朗神父

《侦探大师》收听直通车《福尔摩斯探案集》>>>点我直听《亚森罗宾探案集》>>>点我直听百听不厌的精彩探案故事,侦探大师们一步步揭开事件真相!

by:禹田声文

【英文】布朗神父的清白

领取音频文本,请前往微信公众号【英语滚雪球】号内搜索作者英文名或者英文书名(搜索英文关键词,搜索结果更准)。作品:TheInnocenceofFather...

by:英语滚雪球